archives

01_ARQUITECTURAS Y OBJETOS PREFABRICADOS

Esta categoría contiene 237 entradas

GRAND’ MARE À ROUEN, 1968-1969. MARCEL LODS, PAUL DEPONDT


0. Datos identificativos:

Nombre del proyecto: Barrio de la Grand’Mare, conocido como “inmuebles de vidrio y de metal”.

Año de la obra: 1968-1969.

Localización: Calle Jean Philippe Rameau, Haute Normandie, Seine Maritime, Rouen, Francia.

Arquitectos: Marcel Lods, Paul Depondt.

Otros colaboradores: Henri Beauclair (arquitecto), GEAI (grupo de estudios de arquitectura para la industrialización del edificio), H. Touquard (arquitecto), Marc Alexandre (arquitecto).

Programa: Conjunto de 500 viviendas (viviendas sociales).

Cliente: Oficina Pública de vivienda de alquiler moderado de Rouen (OPHLM).

Estado del proyecto: hoy, después de numerosos daños debidos a 9 incendios, los edificios están medio vacíos, el barrio se degradó con problemas sociales y de convivencia.

ECH20392153_1.jpg

1. Conjunto de la Grand’ Mare, jardin exterior.

1. Descripción de la obra:

 

17-5c81636bd0.jpg

2. Barrio de la Grand’ Mare, localización.

Los conjuntos de la Grand’ Mare nacieron en el contexto de la expansión demográfica y económica de la postguerra. Estas dos áreas de intervención constituían las únicas reservas de suelo ruanesas capaces de acoger rápidamente a los recién llegados.

3. Conjunto de la Grand’ Mare, fotos de sus primeros años.

Verdadero icono contemporáneo de la arquitectura francesa, este conjunto construido en 1968, representa un experimento único de industrialización de la edificación, con la puesta en obra de un sistema fabricado en industria y montado a seco “in situ”. Es lo que se llama “prefabricación ligera”. Concebido por el arquitecto Marcelo Lods (1891-1978) y sus socios de esa época, Paul Depondt y Enrique Beauclair, este sistema resulta de la unión de estudios para una arquitectura industrializada (GEAI), constituida desde 1962 con industriales. Influido por el Taylorismo y el Fordismo del sector automóvil, las búsquedas del GEAI se plasman en la Grand’Mare.

En un contexto de una demanda importante de viviendas sociales de los años 60, el conjunto de la Grand’ Mare en Rouen representa una idea revolucionaria e ingeniosa del sistema constructivo.

El programa prevé 500 viviendas (100 de tres dormitorios, 312 de cuatro dormitorios y 88 de cinco dormitorios), sobre terrenos que ocupaban antes cuatro granjas. Las viviendas se reparten en 25 edificios de 20 viviendas en el extremo norte de la Grand’ Mare (este nombre era el de una antigua granja cuyo edificio se mantiene actualmente transformado en guardería infantil) que domina Rouen.

En 1969, cuando los edificios son entregados, las poblaciones de la clase media ven un símbolo de modernidad, de libertad. Parejas jóvenes de profesores, de investigadores, de profesiones liberales se instalan en este marco arbolado, donde la naturaleza penetra de modo asombroso en cada vivienda.

Aparecen grupos de vecindades, y durante 11 años, la Grand’ Mare representa un modelo de vivienda social, una forma de vida en “plebiscito” e sus habitantes que forman una pequeña comunidad muy unida.

2. Análisis de su arquitectura:

LodsGeai2.jpg

4. Conjunto de la Grand’ Mare, vista de altura.

El objetivo declarado según Marcelo Lods era producir viviendas “como se fabrican coches“. Descompuesto en quince operaciones, el acto de construir fue ajustado en dos tiempos: fabricación de los elementos en industria y montaje “in situ”. El principal avance en la estructura metálica fueron los forjados que alojaban las redes, especialmente las tuberías de la calefacción por aire y los cables eléctricos. Construidos sobre delgados pilares de acero Corten, estos forjados fueron montados en el suelo y, posteriormente, colocados en el edificio mediante grúa. Cada módulo de forjado prefabricado y equipado tenía una superficie de 100 m2. Grandes baldosas de granito revestían los suelos, mientras que los techos se terminaban con placas aislantes. Ventanales corridos y paneles de aluminio constituían el cerramiento exterior de los edificios. La construcción de un bloque de veinte viviendas (cinco por piso) se hacía en sesenta días, totalmente en seco y con una precisión casi milimétrica.

5. Grand’ Mare, construcción.

Todos los elementos llegaban soldados de fábrica, por simple roblonado y engranaje en la obra, excepto la cimentación: 8 pilotes (sistema Muller), 35 dados de hormigón y una solera de hormigón, reducidos al mínimo.

18-3e1d17a450.jpg

6. Conjunto de la Grand’ Mare, plano de 3 bloques, sección, plano de un bloque.

Los bloques se agrupan en cuatro conjuntos identificados por los colores de los pisos de la planta baja, formando cada conjunto, una pequeña comunidad distinta y todas con su “plaza central”. Los bloques están dispuestos alrededor de estas “plazas”, o de modo autónomo o unidos.

Cada bloque posee 20 viviendas (de 4 plantas cada uno, con 5 viviendas por planta) a las que se acceden mediante escaleras comunitarias situadas en el centro. No hay ascensores. El piso bajo contiene los sótanos y los locales para bicicleta, cuarto de basura y de instalaciones.

La flexibilidad, asegurando un carácter innovador a las viviendas, es ampliamente alabada en revistas conocidas por el gran público. En efecto, el aspecto revolucionario de los edificios se vincula, entre otras cosas, a la disposición interna de las células modulables gracias a la posibilidad de desplazar los tabiques. Los ventanales anchos iluminan los diferentes cuartos, y cada apartamento está provisto de armarios espaciosos.

7. Conjunto de la Grand’ Mare, salón de una vivienda.

Pero a pesar del entusiasmo de los habitantes, las dificultades técnicas se acumularon. Problemas acústicos entre viviendas, problemas de impermeabilidad y problemas térmicos (acristalamiento simple). El carácter experimental del edificio no resultó muy adecuado al uso diario, quizá debido a las restricciones de presupuesto que sufrió al principio. Además, hubo problemas de corrosión interna entre materiales.

En diciembre de 1980, un incendio cambia el destino de la Grand’Mare; dos personas mueren. Este incendio condujo al cierre de la Grand’Mare, a la mudanza de sus 500 habitantes, y a largas obras de rehabilitación. En 40 años, hasta 2011, hubo otros ocho incendios que ocasionaron ocho muertos.

analyse.jpg

8. Grand’ Mare, foto después del incendio.

3. Opinión crítica de la obra:

Es cierto que los grandes conjuntos de Grand’ Mare representaban, en la época de su construcción, un verdadero modelo de vivienda social y de construcción a menor coste. Según los testimonios de sus habitantes, durante los once primeros años, el barrio era un paraíso.

Por un lado, la prefabricación y la estandarización permitieron con medios y elementos limitados, obtener un gran número de combinaciones posibles. La filosofía y el modo de construcción del conjunto de Grand’Mare corresponden a los ideales modernos de ofrecer a toda la población, una vivienda decente y racional, y una vida digna en un ambiente social diverso.

Pero vemos que la construcción industrializada tiene también sus límites, por ejemplo, cuando se emplean paneles iguales con cantidad de defectos. Es lo que sucedió en los incendios que habían asolado la Grand’ Mare. En respuesta a los primeros incendios, 150 inquilinos volvieron a sus apartamentos, pero muchos fueron nuevas familias que no tenían otra posibilidad de acceder a una vivienda social. El equilibrio social del barrio se modificó, y se vivieron momentos de violencia y de motines. Se hizo un barrio difícil, empobrecido y clasificado como “Zona urbana Sensible”. El mantenimiento de este patrimonio cuesta muy caro, y los sistemas constructivos difíciles de encontrar y reponer. Hoy, se cuestiona la demolición de la Grand’Mare. Este conjunto funcionó muy bien cuando las primeras familias ocuparon la Grand’Mare: personas con nivel cultural e intelectual. La degradación está vinculada a la falta de cultura y formación de sus posteriores habitantes.

Luego, como estos edificios tuvieron éxito, las empresas quisieron producir industrialmente los edificios, lo que no era el objetivo de los arquitectos. Entonces, veríamos aparecer en cualquier parte del mundo los mismos edificios industrializados; una uniformidad de la producción arquitectónica en lugares, contextos, pueblos y necesidades completamente diferentes, lo que no tendría ningún sentido. Nos encontraríamos en un modelo de vida uniformado, funcional pero universalmente idéntico, anónimo, neutro, sin alma. Se difundiría una arquitectura indiferente con respecto al contexto, a la geografía, a la historia, a la cultura del lugar; arquitecturas que no se integran en el paisaje, ni en la estructura urbana tradicional.

4. Bibliografía:

BAILLI, Sébastien. Les “Verres et acier”, 40 ans à la Grand-Mare, 2012. Disponible en: https://storify.com/grand_rouen/les-verres-et-acier-40-ans-a-la-grand-mare

ETIENNE, Martin. Les Lods à la Grand’ Mare [consulta: 6 octubre 2017]. Disponible en: http://martinetienne.com/2017/10/06/les-lods-a-la-grandmare/

Groupe SNI, Rouen La Grand’ Mare, Portrait d’un quartier, 1969-2012, [consulta: 2012]. Disponible en: http://www.groupesni.fr/fileadmin/medias/La_Plaine_Normande/Docs/OuvrageGD-Mare.pdf

LEHMAN, Laurent, Un prototype d’architecture industrialisée, La société civile d’Architecure Lods-Depondt-Beauclair, le procédé GEAI et l’opération de la Grand’Mare à Rouen (1968-69). Mémoire de 3e cycle, Paris-Belleville, avril 2002. Disponible en: https://www.yumpu.com/fr/document/view/17175021/un-prototype-darchitecture-industrialisee/9

LE MONDE, Les élus communistes demandent une commission d’enquête, M archives. [consulta: 8 marzo 1981]. Disponible en: http://www.lemonde.fr/archives/article/1981/05/08/les-elus-communistes-demandent-une-commission-d-enquete_2722947_1819218.html

QUEREEL. Patrick. XXème un siècle d’architectures à Rouen. ASI Editions, 2001.

RAVELOARISOA, Holy, FILHON Vlada, Fonds Lods, Marcel (1891-1978)(et Association Beaudoin et Lods), Inventaire complet. [consulta: 15 marzo 2005]. Disponible en: https://archiwebture.citedelarchitecture.fr/fonds/FRAPN02_LODS/inventaire/objet-17566

SAGNIERES, Marie. Lecture et analyse critique d’une étude de cas: Ensemble de la Gran’Mare, Marcel Lods, 2013-2014. Disponible en: https://www.academia.edu/11425421/Lecture_et_analyse_critique_dune_%C3%A9tude_de_cas_Ensemble_de_la_GrandMare_Marcel_Lods?auto=download

UYTTENHOVE, Pieter. Marcel Lods (1891-1978), Une architecture de l’action. Thèse de doctorat d’Histoire, 3 vol EHESS (Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales), 1999.

 

 

 

Anuncios

ÉCOLES VOLANTES, 1939-40. LE CORBUSIER & JEAN PROUVÉ


0. Datos identificativos:

Nombre del proyecto: Ecoles Volantes.

Año del proyecto: 1939 – 40.

Arquitectos: Le Corbusier & Jean Prouvé.

Localización: Sin dirección porque nunca se construyó.

Programa: Escuela.

  1. Descripción del proyecto:

Durante la Segunda Guerra Mundial, la necesidad urgente de nuevos edificios lleva a arquitectos como Le Corbusier o Jean Prouvé a buscar sistemas de construcción de edificios eficientes, económicos y rápidos. Estamos en la era moderna y desde 1930, con el diseño del mobiliario escolar, se solicita la colaboración de Jean Prouvé para el diseño de escuelas prefabricadas, ligeras y de rápido montaje con estructura metálica. Comienza en 1932 con la construcción de las escuelas «al aire libre» en Suresnes de Eugène Baudoin y Marcel Lods, donde Jean Prouvé piensa la estructura antes de solicitar a Le Corbusier en 1939-40 que proponga nuevas soluciones para escuelas temporales. De hecho, se trata de construir una escuela para refugiados al principio de la Segunda Guerra Mundial.

Este proyecto es parte de una idea más ambiciosa de Le Corbusier, sobre cómo ocupar el lugar y los pueblos con las escuelas. Él encuentra que en muchos de ellos las escuelas están en edificios viejos, ruinosos y oscuros que no se prestan a la “educación moderna”. Responde primero con una planificación urbana, imaginando un complejo escolar en las afueras de los pueblos, que estaría compuesto por una nueva escuela, un huerto y un jardín (área cultivada por la escuela), un taller para jóvenes o “cercle de jeunesse“, que también podría ser usado por asociaciones para los jóvenes, un taller de trabajo manual para la escuela primaria, un campo de deportes y una piscina. El taller de juventud y de trabajo manual se construyen con el principio constructivo «murondin», que es una técnica constructiva que permite a las víctimas de la Segunda Guerra Mundial reconstruir su casa con tierra y vegetación. Luego diseña, en colaboración con Jean Prouvé, edificios escolares distintos para albergar aulas, comedores, dormitorios para unos 160 niños y áreas de personal.

716dba3e4409977540c34ceda3187884

1.Escuela al aire libre, Eugène Baudoin y Marcel Lods, 1932-193.

Capture

2.Dibujo Le Corbusier: Plan urbanístico para un complejo escolar de pueblo.

  1. Análisis de su arquitectura:

En un contexto de conflicto bélico, Le Corbusier compara la escuela con un barracón de guerra y con un cañón, porque «un canon détruisait devant lui, et par riposte, faisait détruire derrière lui». De hecho, la escuela se diseña para poderse desmontar y volver a montar fácilmente. Los edificios son entonces adaptables a cualquier tipo de terreno, ya que el edificio se proyecta sobre pilares de piedra que quedarían siempre apoyados sobre el suelo existente. Los distintos edificios tienen una planta racional, rectangular, de dos pisos: en planta baja, uno alberga las aulas, algunas parcialmente en doble altura y en los extremos; los vestuarios y duchas y los espacios de circulación quedan en el centro. En la planta primera están los dormitorios. El otro edificio sitúa en la planta baja el refectorio (también, parcialmente en doble altura) al que se accede desde un lateral a través de un porche al aire libre, sostenido por un pórtico axial; las cocinas y espacios sanitarios se localizan en el otro extremo. Arriba se ubican cinco dormitorios, aseos y otras dependencias. El complejo escolar se completa con otros pabellones destinados únicamente a viviendas del personal.

Los dos edificios principales tienen 8 m de ancho por 19 m de largo para el refectorio y 28 m para las aulas; la altura del techo es variable, entre 2,20 m y 4,50 m. Dichos volúmenes son posibles gracias a la ingeniosa estructura diseñada por Jean Prouvé. De hecho, es una estructura compleja con pórtico axial colocado dentro del edificio para soportar la viga de cumbrera. Los paneles de madera forman las particiones, los paneles metálicos resistentes a la intemperie forman el techo. El concepto fue inventado anteriormente en 1938 por Jean Prouvé para “la maison démontable 8×8”.

En 1939, con la Guerra Mundial iniciada, esta estructura sirvió por primera vez en Issoire para un proyecto de SCAL, una laminadora destinada a la producción de armas y aviones militares. El principio, basado en una estructura metálica portante como “V invertida”, permite un gran volumen muy poco atravesado por pilares, dando lugar a espacios flexibles. Se puede adaptar a diferentes tipos de necesidades, como las de una escuela, una fábrica o viviendas.

Capture2

3.Ecoles Volantes, Planos del edificio de las aulas, Le Corbusier.

Capture4

4.Ecoles volantes, Planos del refectorio, Le Corbusier.

Capture5

5.Ecoles Volantes, Planos originales del refectorio, Le Corbusier.

Capture6

6.Dibujo Le Corbusier: Complejo escolar.

Capture7.JPG

7.Sección Jean Prouvé ” la maison démontable 8×8″.

  1. Opinión crítica del proyecto:

“L’école volante” de Le Corbusier y Jean Prouvé se concibió en un contexto de guerra. Los arquitectos con ideas innovadoras revolucionaron la forma de pensar la construcción. De hecho, la visión de Le Corbusier del espacio cuestionó la imagen de las escuelas de pueblos, proponiendo un complejo que produjese un mejor aprendizaje. Gracias a la estructura de pórtico axial diseñada por Jean Prouvé se obtenía un volumen manejable que se podía adaptar a diferentes tipos de necesidades. Sin embargo, es un prototipo de escuela completamente descontextualizado. De hecho, durante este período, según lo explica Le Corbusier, las ciudades se destruyen con armas de fuego, puntos de referencia contextuales también, pero especialmente la era moderna buscaba un nuevo ideario, un nuevo hombre con “educación moderna”, hacia una estandarización del hombre y sus hábitos, que quería ser moderno. La estructura de Jean Prouvé, aunque innovadora en el diseño del espacio, fue también un prototipo para una posible industrialización masiva en la arquitectura. Aunque la guerra puso a los arquitectos en una situación de emergencia, la era moderna exigía respuestas eficientes y rápidas para una sociedad acelerada. No hay lugar para la particularización, para el individuo. El hombre moderno era una masa de individuos. Jean Prouvé luego trabajó con Marcel Lods, creador de los grandes apartamentos de Grand Mare de la posguerra en Francia, testimonio de una industrialización masiva del edificio, la vivienda y los hábitos del hombre.

Capture88.Los grandes apartamentos de Grand Mare, de Marcel Lods, Rouen, Francia.

  1. Bibliografia:

Fondation le Corbusier [consulta: 12 enero 2018]. Disponible en: http://fondationlecorbusier.fr/corbuweb/morpheus.aspx?sysId=13&IrisObjectId=5698&sysLanguage=fr-fr&itemPos=1&itemSort=fr-fr_sort_string1&itemCount=1&sysParentName=Home&sysParentId=11

FORD, Edward. The Details of Modern Architecture: 1928 to 1988 (Vol 2) [en línea]. The MIT Press, 21 noviembre 2003 [consulta: 12 enero 2018]. Disponible en: https://books.google.es/books?id=ExLGeB05GosC&pg=PA207&lpg=PA207&dq=ecole+volante+le+corb%20usier&source=bl&ots=gon0k16xYU&sig=oXSYkQ441ktdinqYb3a-%20bLyuCp0&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwj9j8HN95rYAhUBmRQKHck2A8IQ6AEITTAJ#v=onepage&q=ecole%20volante%20le%20corbusier&f=false

LE CORBUSIER. Oeuvre complète. Volume 4, 1938-1946. Basel: Birkhäuser, 1995 (14ª ed.).

LAVASSEUR, Jean-Pierre. Prouvé: cours du CNAM, 1957-1970. Liège: Pierre Mardaga, 2002.

LAVASSEUR, Jean-Pierre. Prouvé: cours du CNAM, 1957-1970 [en línea]. Formato en html [consulta: 12 enero 2018]. Disponible en: https://books.google.es/books?id=jAR8CbMbnuAC&pg=PA178&lpg=PA178&dq=ecole%20volante%20l%20e%20corbusier&source=bl&ots=AkqmP4zXTu&sig=p_1hqCT3LuQQwX4PkKXSK0mPIhg&hl=fr&sa=X&ve%20d=0ahUKEwja9oCTzozXAhVKthQKHc_oAAUQ6AEIQjAH#v=onepage&q=ecole%20volante%20le%20cor%20busier&f=false

 

 

THE FLOATING PIERS, 2016. CHRISTO Y JEANNE-CLAUDE


0. Datos identificativos:

Nombre del proyecto: The Floating Piers.

Año del proyecto: 2016.

Autores: Christo y Jeanne-Claude.

Localización: Lago Iseo, Italia.

Otros colaboradores: Vladimir Yavachev (director de operaciones), Wolfgang Volz (gerente de proyecto), Josy Kraft (comisario), y Germano Celan (director del proyecto).

Programa: Pasarela peatonal (muelle flotante).

Estado del proyecto: Desmantelado.

  1. Descripción del proyecto:

La intervención se encuentra en el Lago Iseo, Italia. Se sitúa al norte del país, próximo a las ciudades de Brescia y Bérgamo. En el centro del lago se encuentra la Isla de Monte Isola. A pesar de ser una de las zonas más industrializadas, cuenta con un paraje de gran riqueza natural y ecológica.

1. Vista aerea del proyecto

1. Visión aérea del proyecto.

The Floating Piers es la intervención de Christo y Jeanne-Claude, que se desarrolló durante 16 días, desde el 18 de Junio hasta el 3 de Julio de 2016.

Se trata de una pasarela peatonal o muelle flotante, que conecta Sulzano, Monte Isola con la Isla de San Paolo, situada en el centro del lago. Esta pasarela cubierta por una tela amarilla penetra en las calles cercanas a la costa, dando la sensación de que las mismas calles colonizan el lago y permitiendo el sueño de caminar sobre el agua.

2. Croquis donde se puede apreciar el recorrido de la pasarela desde una de las localidades, y en el margen derecho, en planta.

3. Croquis en el que se puede apreciar el cálculo de los ángulos de la pasarela.

4. Croquis de unión de ambas localidades.

Christo y Jeanne-Claude intentan perseguir la idea de continuar las calles de ambas localidades sobre el agua. Para ello, se cubren tanto la totalidad de las calles más próximas a la costa como la pasarela flotante con una tela amarilla, cuya finalidad es dar uniformidad al proyecto, pareciendo que la calle se adentra en el lago.

El proyecto consigue crear un paseo por el agua, regalando a los visitantes diferentes puntos de vista y perspectivas, que solo podrían conseguirse desde una embarcación.

5. Imagen aérea donde se observa el proyecto, y cómo las calles más próximas al lago se cubren con la misma tela que la pasarela.

6. Imagen en la que se puede apreciar el paseo marítimo cubierto.

7. Calle cubierta por la tela amarilla.

2. Análisis de su arquitectura:

The Floating Piers tiene una longitud de 3 kilómetros, 16 metros de ancho y 0,35 metros de altura.

Para su construcción fueron necesarios 220.000 cubos de polietileno de alta densidad, cubiertos por 100.000 m2 de tela amarilla brillante que se movía al compás de las olas.

Es interesante conocer su proceso de construcción para entender cómo lograron su flotabilidad y continuidad por la superficie del lago Iseo. Los cubos de polietileno se realizaron en una fábrica de Montecolino, donde se unían en fragmentos de 100 metros de largo y se almacenaban en el lago. Estas piezas se unían posteriormente a unos pesos muertos situados en las profundidades del lago, mediante una cuerda hecha de polietileno de alto peso molecular (UHMWPE), cubierto con una capa protectora de poliéster con una carga de rotura de 20 toneladas métricas. Debajo de los cubos se instalaban posteriormente también unos marcos metálicos.

Antes de la colocación de la tela amarilla que unificaría la pasarela, se instalaron unos fieltros sobre los cubos.

8.  Imagen en el que se muestra el proceso de fabricación de los cubos de polietileno.

9. Unión en fragmentos de 100 de metros de longitud de los cubos.

10. Almacenamiento de los cubos en el agua, previa colocación.

11. Anclaje de pesos muertos al fondo del lago.

12. Imagen en el que se muestran operarios colocando placas de sujeción  debajo de los cubos.

13. Transporte de los materiales de construcción.

14. Una vez colocados los cubos, se cubren por una tela amarilla.

15. Las calles próximas al lago también se cubren con la finalidad de unificar el proyecto.

3. Opinión crítica de la obra:

The Floating Piers es un proyecto donde Christo y Jeanne-Claude han conseguido revitalizar una zona con mucho potencial, realizando una estructura que integra el contexto urbano y paisajístico con el esparcimiento, el paseo, el recorrido y el ocio. Para ello, crean una estructura flotante no permanente, muy liviana, donde se cuida la elección de los materiales, para que su proceso de fabricación y posterior desmantelamiento tengan un mínimo impacto en el medio. Todo esto lo hacen sin perder su característico sello, la tela, que hace tan reconocibles sus proyectos.

Tras el análisis del proyecto, observamos cómo a partir de la repetición de un simple cubo de polietileno, podemos generar una nueva infraestructura peatonal flotante, sin la generación de superestructuras y de producir grandes cambios en el lago y localidades costeras.

16. Imagen en el que se muestra personas paseando al atardecer.

17. Imagen final del proyecto.

4. Bibliografía:

BAAL-TESHUVA, Jacob. Christo and Jeanne-Claude. Koln: Benedikt Taschen, 2001.

CELANT, Germano. Christo and Jeanne-Claude Water Projects. Museo di Santa Giulia, Brescia: Silvane Editoriale, 2016.

CHRISTO, Jeanne-Claude. The Floating Piers. Lake Iseo, Italy, 2014-2016. Berlín: Taschen, 2016.

The Floating Piers: Cómo se construyó la última gran obra de Christo y Jeanne-Claude [en línea]. Plataforma Arquitectura. 18 Julio 2016 [consulta: 13 octubre 2017]. Disponible en: https://www.plataformaarquitectura.cl/cl/789751/the-floating-piers-como-se-construyo-la-ultima-gran-obra-de-christo-y-jeanne-claude

The Floating Piers. Christo et Jeanne-Claude [en línea] [consulta: 13 octubre 2017]. Disponible en: http://christojeanneclaude.net/projects/the-floating-piers

`Floating Piers´ de Christo te permitirá caminar sobre el agua [en línea]. En: Plataforma Arquitectura. 6 Mayo 2015 [consulta: 14 octubre 2017]. Disponible en: https://www.plataformaarquitectura.cl/cl/766494/floating-piers-de-christo-te-permitira-caminar-sobre-el-agua

BIBLIOTECA Y MUSEO DE LA FACULTAD DE ARTES DE MUSASHINO, 2010. SOU FUJIMOTO


0. Datos identificativos:

Nombre del proyecto: Biblioteca y Museo de la Facultad de Artes de Musashino.

Año del proyecto: 2010.

Arquitecto: Sou Fujimoto.

Localización: Tokyo, Japón.

Cliente: Musashino Art University.

Estado actual del proyecto: Construido.

  1. Descripción del proyecto:

El proyecto se realiza para una de las universidades de mayor prestigio de Japón, concretamente la Musashino Art University. En esta construcción se llevan a cabo dos operaciones: una biblioteca de nueva planta y la remodelación de un edificio existente para alojar una galería de arte. Esta reseña se centra en el proyecto de la nueva biblioteca de la universidad japonesa.

3

1.Fotografía exterior de la nueva biblioteca para la Musashino University of Art.

El edificio cuenta con dos plantas y una superficie de 6500 m²; el arquitecto lo define como “un gran arca” que contiene 200.000 libros repartidos entre sus muros-estanterías, que confinan todo el espacio, y el depósito de la biblioteca. El proyecto es concebido como una biblioteca-estantería con la capacidad de almacenar ejemplares desde la primera balda, en el suelo, hasta la última, en el techo.

  1. Análisis de su arquitectura:

El pensamiento que Sou Fujimoto mantiene sobre el concepto de una biblioteca cabal para la consecución del proyecto se fundamenta en cuatro elementos: libros, estanterías, luces y espacios. Basado en dicho pensamiento, plantea un espacio completamente acotado por estanterías de nueve metros de altura, con una capacidad total para 800.000 libros. La disposición de esta cinta de estanterías se hace en espiral, la cual dibuja el perímetro del solar, tomando parte en la consecución del cerramiento exterior e interior, haciendo que la imagen exterior del edificio participe de la misma composición y concepto de biblioteca-estantería.

2.Exterior de la biblioteca, donde las estanterías dibujan la fachada.

10

3.Maqueta realizada por el estudio de Sou Fujimoto para la presentación del proyecto.

El espacio se recorre siguiendo el trazado de la espiral y también transversalmente haciendo uso de grandes huecos en las estanterías. De esta manera, todos los grandes espacios planteados, destinados a acoger mesas de trabajo, lugares de descanso, lectura y zonas de consulta informática, quedan conectados entre sí. Estos espacios de planta baja resultan abiertos y amplios, en gran parte porque la segunda planta apenas es ocupada por una serie de pasarelas que recorren las estanterías con idea de permitir el acceso a libros colocados en lugares más altos. Existe a su vez un espacio de graderío abierto que conecta los dos niveles y en el cual los grandes escalones-asientos también albergan estanterías.

4

4.Grandes espacios interiores y polivalentes de la biblioteca.

7

5.Zona de conexión de ambas plantas a través del graderío resuelto con estantes.

8

6.Plano de la planta baja y alzados del edificio.

9

7.Plano de la planta primera y secciones del edificio.

Para permitir la entrada de la luz natural, se provoca una interrupción de la cuadrícula que plantean los estantes para que estos den paso a unos grandes ventanales en fachada que permiten llenar de luz natural tanto los espacios adyacentes a los vidrios como los espacios interiores de la biblioteca. Además de dichos ventanales, en el forjado de cubierta se abren, entre una estructura metálica ligera, determinados huecos longitudinales que dejan pasar la luz, la cual es filtrada por una solución textil que permite que esta incida de manera más tenue evitando una excesiva exposición solar en el espacio interior.

La estructura del proyecto es metálica. La directriz de los muros en forma de espiral acaba absorbiendo la regularidad del trazado de la estructura. El material utilizado para las estanterías es madera laminada de tilo, aportando calidez a los espacios. Por último, sujetados por la estructura oculta, se utilizan vidrios de 7.5 cm de espesor para los grandes ventanales que ponen en relación el exterior con el interior de la biblioteca.

5

8.Ventanales insertos en el muro-estantería.

  1. Opinión crítica del proyecto:

El proyecto consigue ser interesante y virtuoso a través de varios puntos, uno de ellos es la consecución de una visión simplificada de una biblioteca, casi llevada a la abstracción, reduciendo su contenido a la acotación casi total de la definición de biblioteca. Por otra parte, a pesar de utilizar pocos elementos (libros, estanterías, luz y espacios), logra un edificio muy elocuente y singular. La clave parece encontrarse en el trazado en espiral de los muros-estantería, que dotan al proyecto de situaciones, espacios y recorridos muy variados que a su vez casan con la idea funcional y emocional de biblioteca. Es decir, se acerca al corazón de una biblioteca, pero con un planteamiento poco convencional en la concepción de estos edificios.

Por otra parte, resulta acertado el cómo se plantea el diseño de este edificio pensando en que va a servir a una universidad de arte. No quiere decir que una biblioteca de arte merezca menos regularidad y mesura en el estudio de los espacios proyectados, pero sí que plantee situaciones novedosas o experimentales en favor de una búsqueda de la singularidad dentro del proyecto. Esto, precisamente, se da en el edificio gracias de nuevo a la utilización de la espiral como elemento motriz.

En conclusión, se podría decir que la mayor virtud del proyecto reside en involucrar un concepto simple como es el de la utilización elementos primarios en la definición de una biblioteca, con una consecución compleja, reduciendo elementos y potenciando una exploración en la colocación de los mismos.

1

9.Collage que muestra los elementos básicos de la biblioteca.

  1. Bibliografía:

Archeyes; Timeless Archiecture Passionales. 4 de enero de 2016 [consulta: 9 ocutbre 2017, 16:30]. Disponible en: http://archeyes.com/sou-fujimoto-musashino-art-university-museum-library/

FUTAWA, Yoshio; FUIMOTO, Sou. Sou Fujimoto: recent Project. Tokyo: A.D.A Edita, 2013.

NORSWORTHY, Scott. Musashino Art University Museum & Library – Sou Fujimoto [en línea]. Flickr. 25 de abril de 2012 [consulta: 9 octubre 2017, 16:15] Disponible en:https://www.flickr.com/photos/scottnorsworthy/with/8265456467/

MÁRQUEZ CECILIA, Fernando; LAVENE, Richard. Sou Fujimoto 2003-2010: teoría e intuición, arco y experiencia = theory and intuition, framework and experience. Madrid: El Croquis editorial, 2010.

Plataforma arquitectura. 14 de marzo de 2012, 13:00 [consulta: 9 Octubre 2017, 16:00]. Disponible en: http://www.plataformaarquitectura.cl/cl/02-145058/biblioteca-y-museo-de-la-facultad-de-artes-de-musashino-sou-fujimoto

POLLOCK, Noami. Sou Fujimoto. China: Paidon, 2016.

TANAKA, Jun; FUJIMOTO, Sou. Sou Fujimoto: Musashino art university museum & library. Japón: INAX, 2011.

 

 

 

SERPENTINE GALLERY PAVILION, 2003. OSCAR NIEMEYER


0. Datos identificativos:

Nombre del proyecto: Serpentine Gallery Pavilion.

Año del proyecto: 2003.

Año de la obra: 2003.

Arquitecto: Oscar Niemeyer.

Localización: Hyde Park, Londres (Reino Unido).

Otros colaboradores: José Carlos Süssekind.

Programa: Galería temporal de arte contemporáneo.

Cliente: Consejo de las Artes de Gran Bretaña.

10

1. Bocetos de Oscar Niemeyer.

1. Descripción del proyecto:

Cada año y desde el 2000, el Consejo de las Artes de Gran Bretaña organiza la Serpentine Gallery Pavilion, una galería destinada al arte moderno y contemporáneo. Para ello, le solicita el proyecto de un pabellón efímero a un arquitecto de renombre cada año. En 2003 se lo encargaron al prolífico y revolucionario Oscar Niemeyer, siguiendo a Toyo Ito en 2002, Daniel Libeskind en 2001 y a Zaha Hadid en 2000, primer año de su organización. Son los Jardines de Kensington en Hyde Park, Londres, los que reciben cada verano a estos pabellones efímeros.

localizacion2

2. Emplazamiento del pabellón en Hyde Park.

localizacion1

3. Plano de situación.

7

4. Fotografía del exterior.

El pabellón de Oscar Niemeyer se organiza en dos plantas, un semisótano y una planta diáfana sobre este; se trata de una estructura de acero fácil de desmontar y unir, susceptible de ser reubicada.

Levantado del suelo, es accesible mediante una larga rampa roja que cruza el parque; la cubierta, revestida de aluminio blanco, está compuesta por dos pronunciadas pendientes y una parte central curva, hace que el pabellón parezca una cortina de luz con formas suaves.

4

5. Fotografía del exterior.

1

6. Fotografía del exterior.

La planta inferior, de 70 m2, alberga un auditorio con vistas al parque. En cambio, la planta superior es un lugar que se abre al exterior mediante grandes ventanales. Este espacio aloja una cafetería y una exposición que muestra alguna de las obras de Niemeyer a través de fotografías y videos. La particularidad de este pabellón es que la planta semisótano eleva la planta superior aproximadamente un metro y medio, lo que da sensación de ligereza al parecer que “flota”.

sotano

7. Planta sótano.

planimetria2

8. Planta principal.

9. Alzados.

Oscar Niemeyer define su obra como “diferente, libre y audaz”. Al serle encargado el proyecto, el arquitecto se encontraba dudoso y no estaba convencido de aceptarlo porque,  tal y como él mismo dijo: “Yo sólo uso hormigón y sólo diseño construcciones permanentes”. Sin embargo, algo le hizo cambiar de opinión y acabó aceptándolo.

2

10. Imagen exterior.

6

11. Imagen exterior.

Proyecto tan diferente a lo que estaba acostumbrado a desarrollar, con una estructura de acero y aluminio que, sin embargo, conserva algunos rasgos representativos de su arquitectura, como la forma asimétrica del pabellón, la línea curva de la cubierta que da cobijo a sus visitantes y su ligereza. El nivel principal es sencillo –que no simple- y elegante.

9

12. Imagen de la cafetería.

2. Análisis de su arquitectura:

El pabellón está construido con hormigón, acero y vidrio, cubriendo un área de 250 m2. Como ya se ha comentado, se estructura en dos niveles, la parte inferior –el semisótano-, conforma una caja de hormigón, plasmando el empleo habitual del arquitecto de este material como principal en sus proyectos o, quizá, podría ser considerada como una alusión a un trabajo pensado para perdurar en el tiempo. Por otro lado, el nivel superior –elevado un metro y medio del suelo- se construye  con una estructura de acero con cuatro pilares.

66

13. Imagen del proceso de construcción del pabellón.

Las vigas que aparecen en la cubierta inclinada, conectadas por una viga central curva, soportan los extremos de la plataforma elevada y trabajan para compensar las fuerzas producidas por los voladizos opuestos. Los detalles de la gran pared de vidrio, las balaustradas y la ventana oval abierta al parque fueron diseñados de tal forma que no hubiera ningún elemento estructural visible.

23e46821b5442ebf4d54a812cc17f07c

14. Estructura de acero del pabellón.

734_l

15. Imagen del interior del pabellón.

3. Opinión crítica del proyecto:

El pabellón se conformó siguiendo uno de los principios de Niemeyer en el que cada proyecto debe ser capaz de ser resumido en un boceto simple y, una vez terminada la estructura, debe responder a la arquitectura planteada en dicho esbozo.

Fijándonos en la materialidad de la obra, apreciamos como el hormigón contrasta con la estructura de acero, que podría hacer referencia a la fugacidad del pabellón. Los pabellones concebidos como “efímeros” se han acabado convirtiendo en algo con cierto carácter de perdurabilidad en los últimos años. El pabellón Serpentine, sin embargo, es casi apacible, apropiado para el entorno salvaje y relajado de un parque de Londres.

5

16. Imagen del exterior.

3

17. Imagen del exterior.

4. Bibliografía:

BOSSI, Laura. Una vela nel parco. En: Domus. 2003, nº 862, pp. 26-27. ISSN 0012-5537.

Oscar Niemeyer: Serpentine Gallery Pavilion, Kendington Gardens, London, 2003. En: Lotus International. 2004, nº 22, pp. 58-59. ISSN 1124-9064.

Oscar Niemeyer: Serpentine Gallery Pavilion 2003, London, UK. En: A+U: architecture and urbanism. 2003, nº 9396, pp. 70-77. ISSN 0389-9169.

Oscar Niemeyer: Serpentine Gallery Pavilion 2003, London, UK. En: GA document. 2003, nº 75, pp. 102-107. ISSN 0389-0066.

Pavilion Serpentine, Hyde Park, Londres: Oscar Niemeyer. En: Architecture d’aujourd’hui. 2003, nº 348, pp. 36,38. ISSN 0003-8695.

 

 

BARNEVELD NOORD STATION, 2011. NL ARCHITECTS


0. Datos identificativos:

Nombre del proyecto: Barneveld Noord Station.

Año del proyecto: 2011.

Año de la obra: 2013.

Arquitecto(s): NL Architects.

Localización: c/Stationsweg nº 187, Barneveld, Países Bajos.

Programa: apeadero y cafetería.

Cliente: Conexxion, empresa de transporte de carácter regional holandesa.

Estado del proyecto: construido.

  1. Descripción del proyecto:

Barneveld Noord Station nace con la idea de dotar de nuevas e innovadoras infraestructuras a la red de pequeños ferrocarriles de los Países Bajos en un proyecto llamado Prettig Wachten (buena espera) de ProRail. La estación se encuentra en la localidad de Barneveld, emplazada en el nudo logístico industrial Harselaar, al norte de dicha localidad, estratégicamente situado en la autovía A1 que conecta Ámsterdam con Alemania. Esta zona industrial se encuentra a más de 2 km del núcleo residencial y necesita de una conexión rápida con Barneveld, situada al sur en la imagen.

1. Situación respecto de Barneveld.

Situation

2. Entorno próximo.

El proyecto se sitúa entre el parque empresarial Harselaar, con una imagen muy industrial de almacenes y naves, y los campos de cultivo que lo separan de Barneveld al sur. El nuevo apeadero está construido mediante módulos de contenedores de transporte de mercancías, relacionándose así con el contexto industrial al que da servicio y dando una imagen de arquitectura prefabricada, de rápida construcción y temporalidad.

4ams2gpuvnyvuttx

3. Imagen exterior del proyecto.

Se trata de un elemento de escala y programa reducido muy condicionado por su tamaño. Consta de seis contenedores dispuestos en dos niveles. Tan solo el nivel de la cota de calle (tres contenedores) es transitable, y en él se desarrolla el programa, que consta de un pequeño espacio de espera para los usuarios, una máquina expendedora de billetes, una cafetería y un aseo, que a diferencia de los anteriores que son espacios abiertos o cerrados con vidrio, se encuentra revestido con chapa grecada y dispuesto de manera vertical, con un reloj en la parte superior, a modo de hito para los usuarios, con la característica de un lucernario en la cara superior, la cubierta, como medio de iluminación natural.

6zwvheihfmbubfsr

4. Sección contenedor aseo.

Barneveld-Noord-Station-by-NL-Architects_4

5. Interior espera pasajeros. 6. Lucernario aseo.

2gpxl0fzhyxl2fve

7. Cafetería.

        2. Análisis de su arquitectura:

Por el contexto en el que se encuentra -el parque empresarial industrial-, utiliza la construcción modular de los contenedores, lo cual es bastante económico ya que se sirve de los elementos de la zona. Con eso consigue generar una imagen más industrial, contrapuesta a la tónica de los apeaderos más tradicionales, a la vez que temporal, por la liviandad de su imagen.

Se trata de una estructura metálica, en la que los contenedores, debido a que son autoportantes, no precisan de una estructura auxiliar. Diferenciados en dos alturas según su opacidad, tres en planta baja y tres en el nivel superior, en los que se encuentran a cota de calle, el cerramiento metálico se ha sustituido por un paramento completo de vidrio, respetando la geometría y los elementos autoportantes del contenedor, generando así la continuidad visual de la planta baja donde se desarrolla la actividad de los usuarios.

En cambio, en la cota superior se presenta el contenedor sin ninguna alteración, completamente opaco, preservando su envolvente metálica inicial, a la que posteriormente, por decisiones de proyecto relacionadas con la habitbilidad y el confort en su interior para los usuarios de la estación, se le incorpora un revestimiento interior que funciona como de aislante térmico; al ser estancias cerradas deben contar con elementos de climatización y otras instalaciones, y son idóneos los contenedores del nivel superios para albergar estos elementos de manera disimulada.

pgyrs1z0lno82l2n

8. Planta baja.

yfd249ntupkqu6v9

9. Sección general.

En la zona de espera de los usuarios, los contenedores de la izquierda, el del nivel superior se encuentra abierto a modo de doble altura, al igual que en el aseo con los contenedores verticales, con un lucernario en su cubierta. Por el contrario, en la cafetería, el contenedor superior se mantiene cerrado a modo de falso techo para albergar las instalaciones.

m9q6mtnwbxfzcpj0

10. Alzado principal.

8esqffqyr7q0vhbv

11. Relación con las vías.

ddqendfqnnqynzvz

12. Conexión con el polígono industrial Harselaar.

      3. Opinión crítica del proyecto:

Es una obra cuya idea principal es aprovecharse de los recursos que le rodean en su entorno, y buscar en ellos imágenes o sistemas constructivos que concuerden; por ello hace uso de los elementos característicos del parque empresarial al que da servicio, los contenedores. Teniendo en cuenta la escala del proyecto, se basa en el capacidad autoportante de los contenedores para su sistema estructural y en una rápida ejecución de la construcción. Con esto consigue el mismo lenguaje constructivo de las naves industriales que lo rodean, integrándose así en el lugar, evitando la descontextualización que podría tomar si tuviese una imagen más diferente a lo que lo rodea y no tan industrial.

En el apartado funcional de uso, cumple con las necesidades que el anterior y aun existente apeadero (una simple marquesina) no lograba, como lugares de espera acondicionados.

h26xnfhl3uk2o2qt

13. Relación con el entorno de naturaleza.

     4. Bibliografía:

Barneveld Noord. NL Architects [consulta: 19 febrero 2018]. Disponible en: http://www.nlarchitects.nl/slideshow/197/#

KRAMER, Sibylle. The box: Architectural Solutions with Containers. Salenstein, Suiza: Braun, 2014.

WON SUH, Kyong. Mash up! NL Architects, Netherlands. Seoul, Corea: DADMI, 2014.

PASARELA DEL BOSQUE DE FUZHOU, 2017. LOOK ARQUITECTOS


0. Datos identificativos:

Nombre del proyecto: Pasarela del bosque de Fuzhou.

Año del proyecto: 2017.

Arquitecto: LOOK Arquitectos.

Localización: Distrito de Gulou, Fuzhou, China.

Arquitectos colaboradores: Instituto de planeamiento e investigación de Fuzhou.

Cliente: Gobierno del Distrito de Gulou.

Estado del proyecto: Construido.

1.1.Ubicación del proyecto.

  1. Descripción de la obra:

2.

2.Desarrollo de la pasarela.

3.3.Entrada al parque.

Con el fin de conseguir conectar las dos grandes láminas de agua que se encuentran en Fuzhou (el Lago del Oeste y el Minjiong), el estudio de Look Boon Gee lleva a cabo el diseño de un sistema de pasarelas y espacios para reconciliar a la población con la naturaleza, todo ello encargado por el gobierno chino.

El proyecto se desarrolló en la ciudad de Fuzhou, una zona con un alto grado de urbanización respecto al nivel de vegetación existente, salvo por los bosques que se encuentran en medio de la edificación. En el entorno más inmediato de la obra también se aprecian propiedades de uso militar y cementerios autóctonos, que quedan limítrofes al bosque. Uno de los mayores atractivos que se pueden encontrar es un yacimiento paleoantropológico del Pleistoceno Medio.

Todo ello hace de esta obra un gran foco de recepción de visitantes; su programa ya contaba con diversas zonas dedicadas a ellos como un nuevo centro de visitantes, diversas casas de té distribuidas por toda la pasarela, zonas de descanso y diversos miradores, además de una zona deportiva como equipamiento para los ciudadanos. Toda esta nueva infraestructura se conecta a la ciudad de forma directa mediante diez entradas distribuidas a lo largo de los 6.3 km de longitud territorial, consiguiendo que el bosque forme parte de su tejido urbano  ya consolidado. De las diez entradas existentes cabe destacar el diseño y la forma de cada una, ya que deben salvar grandes desniveles y diferentes accidentes geográficos.

Debido a los pocos espacios naturales que se encuentran por toda la ciudad y para proteger su mantenimiento y desarrollo, los arquitectos deciden minimizar el impacto en el suelo, elevando así la circulación y evitando la acción directa de los visitantes en el entorno.

4.4. Pasarela helicoidal sobre el estanque.

  1. Análisis de su arquitectura:

A lo largo de 19 km se desarrolla un sistema de viarios que enlazan las sinuosas pasarelas con los caminos ya existentes, además de conectar los diferentes hitos del bosque, integrándose con la topografía y vegetación del lugar. Todo ello se basa en la filosofía Fudao de acercar la naturaleza a los ciudadanos, pero sin perder su función principal, de conectar y ser útil a la ciudadanía. Se asegura la accesibilidad plena con su diseño de pendientes leves. En el proyecto se interviene también en los accesos al bosque, diseñando diez nuevos espacios que sirven de icono para la nueva zona y relacionan de una mejor manera la ciudad y el bosque.

5.

6.     7.   5. Pasarela y vista inferior de ella.

El diseño de la pasarela se ha modulado a través de ocho piezas, creando diferentes combinaciones para las diferentes soluciones desde tramos rectos, curvas helicoidales, en pendiente y sin ella. El diseño constructivo de la pasarela se adapta al terreno gracias a los pilares con luces entre 14 y 72 metros, la mayor perteneciente al puente de Honggan Road. El material elegido para el suelo de la pasarela ha sido una malla metálica para asegurar la penetración de la luz hasta el plano de la vegetación, al igual que las barandillas, para mostrar menor resistencia a las fuertes rachas de viento. Toda la pasarela cuenta con conectividad Wi-Fi, paneles de información de pantalla táctil y monitores de tráfico de visitantes, haciendo así una pasarela inteligente orientada hacia el futuro.

    STEP SPECIFICATION          ISOMETRIC (3)10.6. Planta, detalles constructivos y panorámica de la pasarela.

  1. Opinión crítica:

Debido a la gran magnitud del proyecto, los autores han podido diseñar la solución óptima con una libertad mayor. Según la situación actual en la que vivimos es imposible pensar que la solución más viable para conectar dos puntos a través de un bosque es elevar el viario, en vez de mantener las rutas a misma cota que el suelo. Pero debido a su filosofía y al contexto donde se desarrolla podemos ver el respeto y el valor de la naturaleza que desprende el proyecto. Con él se pone en valor el bosque de Jinniushan como elemento de unión entre varias zonas de la ciudad y foco de encuentro de los vecinos. Además, utilizando a la arquitectura y el diseño como herramientas para transmitir la cultura de Fuzhou. Se trata de una intervención capaz de cumplir con todos los requisitos que en el siglo XXI se piden a una infraestructura urbana de tales características, basada en el respeto, la conexión y la cercanía de la ciudadanía.

  1. Bibliografía:

Documentación gráfica aportada: Zhou Yue Dong

China Fuzhou Jin Niu Shan Trans-Urban Connector / LOOK Architects” [en línea]. En: ArchDaily 06 Jul 2017 [consulta: 14 octubre 2017]. Disponible en: https://www.archdaily.com/875245/china-fuzhou-jin-niu-shan-trans-urban-connector-fudao-look-architects-singapore/

LALUETA, Inés. Caminando sobre el bosque. Pasarela del bosque de Fuzhou por LOOK Architects [en línea]. En: Metalocus 16 Jul 2017 [consulta: 14 octubre 2017]. Disponible en: https://www.metalocus.es/es/noticias/caminando-sobre-el-bosque-pasarela-del-bosque-de-fuzhou-por-look-architects/

LOOK ARCHITECTS. Fuzhou Masterplan [en línea] [consulta: 14 octubre 2017]. Disponible en: http://www.lookarchitects.com/en/fuzhou-masterplan.html

PLAZA VICTOR CIVITA, 2007. ADRIANA BLAY LEVISKY Y ANNA DIETZSCH


0. Datos identificativos:

Nombre del proyecto: Plaza Víctor Cívita, museo abierto de sostenibilidad.

Año del proyecto: 2007.

Autoras: Adriana Blay Levisky (Levisky Arquitetos Associados), Anna Dietzsch (Davis Brody Bond Brasil)

Localización: Rua do Sumidouro, São Paulo, SP, Brasil.

Otros colaboradores: Casey Mahon, Tatiana Antonelli, Lílian Braga, Luciana Magalhães, Renata H. de Paula. Gestión y desarrollo de proyecto: Levisky Arquitetos Associados. Paisajista: Benedito Abbud. Ingeniería civil:Frederico Fernando Falconi Estructura: Heloísa Maringoni.

Cliente: Prefeitura de São Paulo e Instituto Abril.

Superficie: 13.650 m2.

Superficie construida: 2.650 m2.

01

1. Vista aérea de la Plaza “Víctor Cívita”.

  1. Descripción de la obra:

La plaza Víctor Cívita, situada muy cerca del río Pinheiros, en São Paulo, es el resultado de un importante esfuerzo de reconversión de una zona urbana deteriorada y contaminada por un nuevo espacio social, que supone en la actualidad un gran ejemplo de sostenibilidad.

15

2.Situación de la Plaza “Víctor Cívita”.

La zona de intervención estuvo ocupada durante más de cuarenta años por una importante planta incineradora en continuo funcionamiento para la ciudad, que fue desactivada en el año 1991 y propuesta para su total demolición. Desde entonces la zona sufrió un importante deterioro, hasta que en 2006 se decide recuperar, dotándola del equipamiento necesario para convertirla en un espacio libre para la ciudad, dentro del denominado “Plan de los 100 Parques”.

Esta estrategia, realizada por la Prefectura de Sao Paulo, buscaba construir parques en los 96 distritos de la ciudad, ya que disponen de muy pocas áreas verdes. Previo a la realización del proyecto, se llevaron a cabo una serie de estudios y análisis del terreno que arrojaron un resultado de alta contaminación del lugar.

Tras un minucioso estudio de las posibles alternativas, se llegó a la conclusión de que era inviable desarrollar una remodelación del terreno por medios tradicionales, como la restitución de tierra, inyección de aire u otro método similar, debido a que la contaminación abarcaba un área demasiado extensa, lo cual llevaría a un proceso largo, complejo e insostenible.

043.Imagen de la zona del teatro abierto.

034.Vista aérea de la plaza.

Por lo tanto, había que buscar una solución innovadora. Para ello, el estudio “Levisky Arquitectos Asociados”, que incorporó para este proyecto a la arquitecta brasileña Anna Dietzsch, perteneciente al renombrado estudio americano Davis Brady Bond Aeda (DBBA Architects), propuso la construcción de una plaza, utilizando para ello tarimas de madera flotante, sustentadas por una estructura metálica que la elevarían 90 cm, separando todo posible contacto con el terreno contaminado. Asimismo, todo el entorno fue diseñado siguiendo premisas de sostenibilidad orientadas a la disminución de residuos urbanos, menor consumo de energía, uso de elementos reciclados (previa legalización y certificación de su idoneidad), sistema de calefacción por energía solar o reutilización del agua, obteniendo con ello, un auténtico “museo vivo”, una plataforma educativa que brinda información de las técnicas y desarrollos llevados a cabo en el propio proyecto.

  1. Análisis de su arquitectura:

La estructura de dicha plaza se articula en torno a una plataforma diagonal que atraviesa toda la zona, comenzando mediante una rampa de acceso que la convierte en un eje tanto visual como físico. Se compone por una pieza única, que va cambiando de forma para albergar distintas plataformas de observación, zonas de recreo…, proponiendo un curso que enfatiza la perspectiva natural del espacio e invita al usuario a recorrer los caminos de la Plaza.

 

165.Imagen en planta de la plaza.

02

6.Perspectiva del teatro abierto mediante una maqueta virtual.

Los paneles horizontales que conforman esta plataforma, se transforman mediante líneas curvas en paneles verticales para conseguir grandes “salas urbanas”, así como el propio mobiliario público o el cerramiento del borde. De esta forma, se diversifica e incentiva el uso público del espacio, llevando al usuario a un paseo por el conocimiento en los procesos ligados a la sostenibilidad, mediante un programa de actividades como cursos de extensión, conferencias, visitas guiadas o exposiciones permanentes.

14

7.Detalle de la plataforma sobre elevada.

11

8.Perspectiva de la tarima flotante.

Se añadió un nuevo sustrato de tierras y se aumentó la vegetación existente. En la zona central se ubicó un teatro abierto en diálogo constante con las diversas formas naturales.

07

9.Imagen del teatro.

El antiguo edificio de ladrillo visto, que anteriormente albergaba la planta incineradora, fue remodelado, dotándolo de un nuevo uso como museo de sostenibilidad, donde en la actualidad se expone la historia de la plaza.

08

10.Imagen del museo de la sostenibilidad.

09

11.Vegetación existente.

13

12.Secciones de conjunto.

  1. Opinión crítica de la obra:

Resulta indispensable destacar el “proceso sostenible” como el hecho en torno al cual, gira toda la idea del proyecto, de cómo frente a una zona contaminada, que constituye un elemento de desconexión y que rompe la continuidad de la ciudad, sus autores plantean una solución que la convierte en un lugar icónico. El proyecto no solo resuelve el problema de la contaminación, sino que consiguen concienciar y educar a los distintos usuarios para un uso responsable del entorno con exposiciones y actividades. Todo ello nos lleva a pensar no solo en el mero hecho constructivo como solución a un problema urbano, sino en cómo la arquitectura del lugar es capaz de sensibilizar a las personas.

  1. Bibliografía:

DIETZSCH, Anna Julia; BRODY BOND, Davis; BLAY LEVISKY, Adriana. Plaza Victor Cívita. En: Paisea. Revista de Paisajismo. LandScape Architecture Magazine [En línea]. Sao Paulo. Brasil: Editorial Gustavo Gili, Septiembre de 2015, nº 31, pp. 106-111 [consulta: 20-10-2017].  ISSN-e 1887-2557, Disponible en:

http://www.paisea.com/2017/11/articulo-04-031/

DIETZSCH, Anna Julia; BLAY LEVISKY, Adriana. Plan Sustentable, Plaza Victor Cívita – Museo abierto a la sustentabilidad. En: Summa+ [En línea]. Buenos Aires. Argentina: Editorial DONN S.A, Septiembre de 2009, nº 103, pp.106-111 [consulta: 20-10-2017]. ISSN-e 0327-9022 Disponible en:

http://revistasummamas.com.ar/search/node/Victor%20C%C3%ADvita%20type%3Aindice_revista%2Clibro%2Cnota_revista%2Cnoticia%2Crevista

DIETZSCH, Anna Julia; BRODY BOND, Davis; BLAY LEVISKY, Adriana. Plaza Victor Cívita. En: Arquine. Revista internacional de arquitectura y diseño [En línea]. Ciudad de Mexico: Editorial Arquine, Julio de 2009, nº 48, pp. 36-41 [consulta: 20-10-2017].  ISSN-e 1405-6151, Disponible en:

http://www.arquine.com/revista/arquine-48-sustentable/

GRUNOW, Evelise. Adriana Levisky e Anna Julia Dietzsch: Praça Victor Civita. En: Projeto Desing. Revista mensual de arquitectura [En línea]. Sao Paulo. Brasil: Editorial Arco Editorial Ltda, 2009, nº 349, pp. 44-51 [consulta: 20-10-2017].  ISSN-e 0101-1766, Disponible en:

http://www.arcoweb.com.br/projetodesign/arquitetura/adriana-levisky-e-anna-julia-dietzsch-praca-victor-12-05-2009

YÁVAR, Javiera. Arquitectura y Paisaje: Plaza Victor Civita, un museo abierto de Sustentabilidad por Levisky Arquitetos + Anna Dietzsch. En: ArchDaily. Plataforma de Arquitectura [En línea]. Julio de 2014, Disponible en:

http://www.plataformaarquitectura.cl/cl/02-376340/arquitectura-y-paisaje-plaza-victor-civita-un-museo-abierto-de-sustentabilidad-por-levisky-arquitetos-anna-dietzsch

WEISSENHOFSIEDLUNG, STUTTGART, 1927. MIES VAN DER ROHE


1.Ficha Técnica

 Nombre del proyecto: WEISSENHOFSIEDLUNG

Año del Proyecto: 1927

Arquitecto: Mies Van der Rohe

Arquitectos colaboradores: Le Corbusier junto a Pierre Jeanneret, J.J.P. Oud, Victor Bourgeois, Adolf G. Schneck, Walter Gropius, Ludwig Hilberseimer, Bruno Taut, Hans Poelzig, Richard Döcker, Max Taut, Adolf Rading, Josef Frank, Mart Stam, Peter Behrens, Hans Scharoun.

Diseño: Mies Van der Rohe

Situación: Stuttgart, Alemania

Programa: Edificio de vivienda colectiva.

Total viviendas: 33 viviendas de 63 departamentos

Cliente: Ayuntamiento de Stuttgart

Estado del proyecto: Construido.

 

2.Descripción de la obra.

 La exhibición “Weissenhofsiedlung” se efectuó en 1927 en Stuttgart bajo la dirección de Mies Van der Rohe y fue patrocinada por el Werkbund con el tema de Wohnung. Originalmente fue concebida como una unidad vecinal con sus edificios escalonados en forma de terraza en una colina, en hileras desparejadas con caminos para peatones en vez de calles, abriéndose hacia generosas plazas. Pero como la municipalidad de Stuttgart deseaba vender cada casa individual al fin de la exposición el proyecto fue llevado a la práctica como un grupo de edificios separados.

1

Mies invitó a los arquitectos modernos más ilustres de Europa a participar. En especial tres de ellos habían realizado progresos paralelos a los suyos durante su período de experimentación original: Gropius en Alemania, Le Corbusier en Francia y Oud en Holanda. La selección de Mies de estas figuras reconocidas ahora como los maestros de la arquitectura de la década del 20 demuestra su gran capacidad crítica.

2

En verano de 1925, en la reunión del “Deutsche Werkbund” en Bremen, la petición hecha por el Wurttenberg Work colective del “Deutsche Werkbund” para lidiar con el problema de construcción de viviendas en una exhibición en Stuttgart, fue aceptada y apoyada.

El 29 de Julio de 1926 la asamblea de la ciudad de Stuttgart aceptó esta propuesta y los planos del edificio fueron aprobados. A mediados de Noviembre de 1926 el “Verein Werkbund-Ausstellung die Wohnung” fue fundado y el 1 de Marzo de 1927 se iniciaron las excavaciones en Weissenhof.

La “Weissenhofsiedlung” se reveló como el agrupamiento de edificios más importante de la historia de la arquitectura moderna. Demostró sin lugar a dudas que los diversos elementos arquitectónicos de los primeros años de postguerra se habían unido en una única corriente. Había nacido un nuevo orden internacional. Salvo la obra de Frank Lloyd Wright cuya influencia fue evidente en cada uno de los arquitectos presentes en Stuttgart, toda la arquitectura moderna de valor en el mundo occidental de la época, respondía a ese orden. No es sorprendente que tanto críticos como arquitectos escribieran sobre “arquitectura internacional” o “estilo internacional”.

La racionalización y tipificación junto con el llamado a economizar la industria de la construcción de viviendas representa solo algunas partes del problema y aunque son importantes, son significativas solo sí se miran desde la perspectiva correcta. Junto a ellas está el problema de espacio que solo puede ser resuelto con la creatividad en vez del cálculo y la organización. Por lo tanto Mies no impuso guías sino que se limitó a solicitar la cooperación de aquellos cuyo trabajo le llevaba a esperar contribuciones interesantes con respecto a la construcción de viviendas. La exhibición fue concebida desde el principio como “experimental”  y por lo tanto tiene un valor independiente de los resultados conseguidos.

Cada arquitecto que participó e investigó los nuevos materiales disponibles en el mercado en la época para su aplicabilidad, y cada uno  decidió construir bajo su propia responsabilidad.

Debido a que los arquitectos no tenían autoridad sobre los contratos se vieron privados de ejercer control sobre la autoridad de ejecución, solamente fueron independientes en lo referido a los problemas espaciales

La exhibición arquitectónica fue primordialmente un intento de explorar los desarrollos técnicos de la construcción. Los edificios no fueron prototipos para la construcción masiva, eran demasiado lujosos y costosos para eso. Mies declaró su política para la exhibición en el catálogo oficial:

Me he abstenido de establecer un programa rígido para poder dejar que cada individuo llevara a cabo sus ideas libremente. Diseñando el plan general sentí que era importante evitar regulaciones que pudieran interferir con la libre expresión”.

Pero a conveniencia de la uniformidad  de la exhibición se estipuló que todos los edificios debían tener un acabo sutil en donde el bloque de viviendas de Mies coronaba la exhibición de Weissenhof.

3

3.Análisis de su arquitectura.

El orden internacional en el que se encuentra la obra de Mies estaba basado en un nuevo enfoque crítico de los inventos técnicos y estructurales del siglo anterior.

4

Sus características estéticas son:

1) La regularidad de la estructura del esqueleto como un obligado ordenamiento en lugar de la simetría axial;

5

2) El tratamiento de las fachadas sin sobrecargas como pieles, que no tienen función de soportes, en remplazo de los muros de carga macizos;

11

3) El uso del color y del detalle constructivo en vez de la decoración aplicada.

7

El bloque de viviendas de cuenta con  una estructura de acero en la que la libertad de proyección de espacios interiores está seriamente pensada e intencionada.

8

Planta baja

Utilizando las particiones interiores móviles creó 12 apartamentos. Todos organizados de diferentes maneras para cada una de las dos unidades básicas. Los muros exteriores del bloque de apartamentos de tres plantas consistían en un relleno de mampostería recubierto de estuco, grandes ventanas y puertas de cristal: los suelos y la cubierta eran bloques huecos entre vigas.

La estructura permitía limitar el uso de paredes sólidas en la separación de unos apartamentos de otros, introducir los tabiques móviles y abrir las fachadas de cristal.

9

Planta Primera

10

Planta Segunda

Las fachadas principales este y oeste estaban compuestas por grandes simetrías y asimetrías locales, pero en ellas revelaba insistentemente la estructura por más que este estuviera literalmente oculto por una capa de escayola. Dentro de las largas bandas horizontales de las ventanas, estas finas líneas verticales de escayola marcaban la situación de los pilares de acero; las vigas de este mismo material establecían el nivel de dintel de la ventana y la anchura del pilar determinaba la escasa distancia que separaba la las ventanas de los extremos del edificio.

13

De este modo, la cuadrícula del esqueleto estructural controlaba la organización de los alzados y constituía una presencia invisible detrás de las superficies lisas.

4.Crítica de la obra.

En su edificio de apartamentos, Mies empezó a resolver la contradicción entre estructura y forma mediante el uso del acero. El esqueleto de acero era crucial para la visión arquitectónica que Mies tenía del proyecto, era el instrumento que le permitía mediar entre la planta tradicional que empleó en este caso, que era una disposición tradicionalmente empleada en apartamentos y viviendas adosadas desde mediados del siglo XIX, y el alzado moderno y decisivo, con su superficie lisa y libre de ornamentos y sus largas ventanas horizontales. A pesar de la complejidad del interior de la edificación el diseño exterior presenta espacios tímidos con proporciones sutiles.

6

El estado de los  sistemas constructivos de dicho período arquitectónico fijaron los límites de la obra.

5.Bibliografía.

  • DREXLER, ARTHUR. The Mies Van der Rohe archive (New York): Garland Publishing, 1986. ISBN-10:0824040252
  • DREXLER, ARTHUR. Ludwig Mies Van der Rohe (Barcelona): Editorial Bruguera. ISBN02-6928304-8
  • JOHNSON, PHILIP C. Mies Van der Rohe (Buenos Aires): Editorial Victor Leru, 1960. ISBN 978-84-460-2702-7
  • WOLF, SIEDLER. Mies Van der Rohe European Works. Edición 11 (New York): Academy Editions, 1991. ISBN 0-262-14047-0
  • Zukowsky, John . Mies Van der Rohe: Su Arquitectura y Sus Discípulos (Madrid): Ministerio de Obras Públicas y Urbanismo, 1987. ISBN 84 – 7433 – 487

 

VIVIENDAS DE BAJO COSTO, 1968\1969, ALDO VAN EYCK.


AUTOR/A: ILARIA INDRIOLO

1. Ficha Técnica

Título: Viviendas de bajo costo
Año del Proyecto: 1968\1969
Arquitecto: Aldo Van Eyck
Diseño: Aldo Van Eyck
Situación: Lima (Perú)
Programa: Viviendas
Superficie: superficie de suelo entre los 60 y los 120 mq-parcelas de 80-150 mq
Estado del proyecto: Construido.

2. Programa del proyecto

Lo de Aldo Van Eyck es uno de los proyectos del concurso PREVI, “Proyecto Experimental de Viviendas”, (final de los ’60, Lima, Perú) que incluya tres estudios experimentales:
1. realización de nuevas comunidades;
2. saneamiento de viviendas degradadas;
3. racionalización de los asentamientos espontáneos.

El objetivo era desarrollar, a través de experiencias extranjeras y peruanas, técnicas y métodos para una pequeña escala, con la posibilidad de utilizarlos a nivel nacional. En el 1969 fue organizado un concurso abierto a todos los arquitectos peruanos y trece grupos extranjeros.

2
 Ilustración 1_ Proyectos partecipantes al PREVI (Lima, Perú, 1968-’69) .

 

La convocatoria requería un proyecto para una comunidad de unos 1500 alojamientos de bajo costo a realizar sobre un área de 40 acres, situada a 8 km del centro de Lima, con precisas indicaciones urbanísticas, tipológicas y proyectuales. Requisitos obligatorios eran:

  • superficie de suelo de cada vivienda entre los 60 y los 120 m2, en parcelas de 80-150 m2;
  • evitar edificios multi-plano, para permitir su crecimiento en futuro;
  • tipología de residencia flexible dependiendo del tipo de familia.

En cuanto al diseño de las viviendas, se sugiere la introducción de algunos estándares de vida occidental y su realización mediante una tecnología de construcción económica, la producción industrial y la estandarización. Fueron apreciados los diseños que resultaron innovadores. De otra parte, no se mostró interés en los basados en tradiciones locales.

3. Análisis de su arquitectura

4

Ilustración 2_ Axonometría de las Viviendas de Aldo Van Eyck (Lima, Perú, 1968-’69).

 

foto

Ilustración 3_ Fotografías del proyecto. (Lima, Perú, 1968-’69).

 

El proyecto de Van Eyck se centró sobre la búsqueda del modo de organizar y formar el espacio. Es un lugar habitable que puede adaptarse, cambiar, desarrollarse, envejecer con sabiduría. Para crear nuevos complejos residenciales en Perú era necesario tener en cuenta la realidad de las barriadas. Lo que quería el peruano típico era la posesión inalienable de un pedazo de tierra. Dicho requisito fue expresado circundando completamente la parcela con una pared más alta de la altura humana, tomando prioridad sobre el techo y la estructura de la vivienda misma.

6

Ilustración 4_ La planta y sus fases evolutivas.

 

Otra prioridad era la libertad de crear una casa que se desarrolle con el crecimiento de la familia. A la pared circundante su asignada una forma apropiada. Van Eyck renunció a la usual forma rectangular y optó por la de un hexágono alargado (amplitud 9 m y longitud 16,5 medido de esquina a esquina), modificable en la de un heptágono, con la intención de ofrecerles a los domiciliados el espacio necesario para construir y ampliar la vivienda a propio gusto y tratar de construirlos por sus jardines en frente y detrás.

etapas 1

Ilustración 5_ Desarrollo de la planta con el crecimiento de la familia.Ilustración 6 y 7_ Secciones y Alzados de la Vivienda.

 

Para permitir a cada vivienda “respirar” físicamente y visualmente, ésta de todos lados debe mirar a un espacio amurallado exterior. Él dio a estos patios una forma irregular cerrada, las paredes se construyeron en mampostería sin función de carga, dos características destinadas a disuadir a los habitantes de ampliar sus viviendas más del límite máximo de 8,20 m.

schizzo.jpg

Ilustración 8_ Dibujo personal de las fachadas en mampostería.

 

La vivienda se desarrolla alrededor de un núcleo elemental, una célula, expandible verticalmente y horizontalmente: una cocina entreabierta conexa a un pequeño pasillo que conectara los jardines en frente y detrás proporcionando el acceso a las diferentes habitaciones y a la escalera. Se permite así la ventilación continua de las zonas domésticas, fundamental en esta área climática con humedad > 80% todo el año.

indicacion de los vientos prevalentes

Ilustración 9_ Indicaciones de los vientos prevalentes.

 

4. Trazado urbano

La estructura urbana del área afectada por el concurso se basa en un principio de agregación, que independiza el tipo de alojamiento de la forma de la parcela. En vez de introducir infinitas variantes arbitrarias de un único tipo de alojamiento se admiten diversas agrupaciones dentro de un único tejido urbano configurativo.

1.jpg

Ilustración 10_ Maqueta de todos los proyectos del PREVI.

 

Las franjas de agregación tienen seis parcelas de profundidad, lo que reduce mucho el número de calles paralelas. Éstas, distanciadas, se diferencian en florecientes avenidas que sirven al tráfico peatonal y automovilístico. Considerando la realidad peruana, sin embargo, este empleo mixto de las arterias rectilíneas (largas 1 km, con vista de las colinas lejanas en los dos sentidos, Este y Oeste), no puede y no tiene que ser evitado. Aunque el flujo de tráfico local es modesto, tiene una notable importancia social. En contraste con la red de tráfico Este-Oeste y Norte-Sur, los paseos corren diagonalmente hacia la amplia arteria central, en dirección de la plaza principal. Todas las escuelas son accesible por estos paseos. Calles locales de acceso, bastante anchas penetran en las franjas residenciales. Los espacios recreativos, árboles, fuentes, son situados en los extremos de estas calles de acceso, mientras las guarderías infantiles están al centro de las agregaciones lineales. Se prevé que pequeñas tiendas se establecerán espontáneamente a lo largo de las arterias principales.

maquetas de la vivienda

Ilustración 11_ Maqueta de una vivienda del proyecto de Aldo Van Eyck.

 

5. Bibliografía

FRANCIS STRAUVEN, Aldo Van Eyck – The shape of Relativity, Architectura & Natura Press, Amsterdam, 1998. ISBN 90 71570614.

Aldo Van Eyck Projecten 1962-1976, Johan van de Beek, 1983, p/a Akademie von Bouwhunst. Hoge der Aa 12, 9712 AC Groningen. 050-180872, Grofisch Bedrijf Assen b.v., Assen.

FERNANDO GARCÍA – HUIDOBRO, DIEGO TORRES TORRITI, NICOLAS TUGAS, ¡El tiempo construye! El proyecto experimental de Vivienda (PREVI): génesis y desenlace, Editorial Gustavo Gili, Barcelona, 2008. ISBN 978-84-252-2658-8 (digital PDF).

PREVI/11/Aldo Van Eyck/AlexMauricioRodriguez/Proyectos II/UTPL/Escuela de Arquitectura. Disponible en: https://youtube/PCHJStdfCio.

JOSEPH GRIMA, Domus 946 – editoriale, Milano, 8 aprile 2011. Disponible en: http://www.domusweb.it.

Architectural Design, (AD) 4, 1970. Disponible en: http://www.isities.harvard.edu/fs/docs/icb.topic892112.files/Previ/ADpdf.it.

TUSTIN McGUIK, Domus editoriale, Previ: the Metabolist Utopia. Disponible en: http://www.domusweb.it.

Tu email y recibirás notificaciones de nuevos post

Únete a otros 263 seguidores

Anuncios
A %d blogueros les gusta esto: