archives

_INDUSTRIAL

Esta categoría contiene 21 entradas

EDIFICIO DE ALMACENAMIENTO Y PRODUCCIÓN RICOLA EUROPA MULHOUSE, HERZOG & DE MEURON, 1993


EDIFICIO DE ALMACENAMIENTO Y PRODUCCIÓN RICOLA EUROPA

Obra: Ricola Europa Mulhouse

Año: 1993

Localización: Calle de I´ll, Brunstatt, Mulhouse, Francia.

Autores: Jacques Herzog y Pierre de Meuron

Colaboradores: André Maeder, Ascan Mergenthaler, Annette Hammer, Mare Weidmann.

1) Descripción del proyecto: relación con el contexto urbano, programa y funcionalidad.

El centro de almacenamiento Ricola Europa se encuentra en Brunnstatt, en la periferia sur de la localidad francesa de Mulhouse, concretamente en un solar ubicado entre la calle I´ll y la calle Arthur Ashe. Este edificio es el segundo encargo de la empresa de caramelos Ricola, que servirá de fábrica y almacén al mismo tiempo.
Sin título-4Bach_4690_2-640x426

La geometría del edificio se define como un paralelepípedo que se divide de forma flexible en toda su extensión de la planta, además se compone de dos grandes voladizos de ocho metros cada uno en las fachadas longitudinales, levemente levantadas en sus extremos simulando las solapas de una caja de cartón. Ambas cubiertas tienen diferentes funciones, una de ellas se proyecta hacia el paisaje circundante, puesto que el solar estaba rodeado de zonas arboladas, y la cubierta restante pertenece a la zona de carga y descarga de mercancías que la protege de las inclemencias meteorológicas.

Bach_4699-640x426

Las funciones que requería este edificio, como son el almacenaje y la producción, obligo a dividir la planta mediante un muro longitudinal quedando dos zonas de igual superficies. El mismo muro longitudinal tiene la función de separar térmicamente estos dos espacios y engloba los pilares intermedios.

Sin título-1

 

2) Construcción de la idea de proyecto, materialidad y solución estructural.

En cuanto a la estructura del edificio se compone de cinco pórticos metálicos de doble vano, todos los pilares de la estructura quedan ocultos tanto en las fachadas longitudinales como en el muro interior que separa las dos zonas de producción y almacenaje. Sobre estos pilares recaen las vigas principales o de carga que son transversales al propio edificio y sobre estas mismas se apoyan las correas, como culminación de las estructura. Toda la estructura principal es de acero tintado en negro

0115

Los pilares forman una retícula estructural de 15 por 12 metros, con una luz de vigas  principales de 15 metros que será prolongado para cubrir los 8 metros de vuelo a cada lado del edificio. Por ultimo la distancia entre correas será de 3 metros para poder sustentar la cubierta.

Sin título-2

 

 

 

Como se menciona anteriormente los grandes voladizos se soportan gracias a la prolongación de las vigas de carga. Sobre estas vigas  se apoya una estructura auxiliar de montantes y travesaños que servirán de soporte para la envolvente del mismo voladizo.

El tipo de cubierta elegida para el proyecto es del tipo Deck, que se compone de una chapa grecada apoyada en las correas. A continuación se coloca un aislante térmico y por ultimo un chapa metálica que servirá para la correcta evacuación de aguas. La cubierta del voladizo a diferencia que la del resto del edificio se compone únicamente del mismo material que la fachada, es decir, de policarbonato. Vierte sus aguas hacia el interior del edificio.
Sin título-3

Para culminar la estructura se define un muro ciego en las dos fachadas transversales, un muro de 35 centímetros de hormigón, que tendrá un tinte de oxido de hierro. Además el edificio carece de bajantes para el agua de lluvia, puesto que el agua que recogen las cubiertas se desliza a través de estos muros, hasta llegar al suelo, donde las recoge una capa de grava alsaciana.

Bach_4703-640x426

Al bajar el agua por ese mismo muro de hormigón crea una película de musgo, que además de introducir el tema de vegetación existente en el entorno, da una textura orgánica que nos abstrae de la precisión que caracteriza al prisma.

Bach_4694_2-640x426

Unas de las características principales de este edificio es la materialización de las dos fachadas longitudinales,  se ejecutan a través de policarbonato alveolado. Dicho material es muy utilizado en las construcciones industriales, y hace de él una característica importante del proyecto.

descarga (1)

Los tres muros longitudinales se revisten de este material puesto que es ligero, barato y traslucido, pero conjuntamente posee la peculiaridad de que se presenta impreso periódicamente con una foto de Karl Blossfeldt (en la que aparece una palmeta de once hojas), que intenta representar la vegetación circundante al igual que hace con el muro de hormigón y el musgo.

Captura

Asimismo le da una cualidad semejante a la de textil, como si se tratase de unas cortinas estampadas. Una última característica de esta modulación es el efecto que producen las diferentes formas de incidir la luz sobre la fachada, ya que hace casi invisible el dibujo, dando la sensación de una nave compacta.

La seriación que produce esa repetición del modulo del palmeta se rompe en ambas fachadas, en la zona de almacenaje con los portones de carga, y en el alzado opuesto por los ventanales apaisados.

Bach_4696-640x426 Bach_4702-640x426

 

3) Opinión crítica de la obra.

En primer lugar destacar como a partir de la función que tendrá el edificio (la de almacenaje de cajas de caramelos para la empresa Ricola) puede llegar a crear un edificio que recree esa misma forma y consiga aprovecharla haciendo que sea completamente funcional, con una forma tan sencillo como es un paralelepípedo con dos solapas.

Por otra parte, me parece de mucho interés el afán de los arquitectos por implantar la vegetación el propio edificio, ya sea a través del policarbonato o por la película de musgos que se genera en fachada.

Por último, dar importancia destacar como consiguen a través de un edificio sencillo, tanto en forma como en estructura, resolver la compleja funcionalidad que requiere este tipo de arquitectura.

 

BIBLIOGRAFÍA

– Monografía Herzog & De Meuron 1978-2002. pag 178-183.

– Monografía Herzog & De Meuron 1980-2000. pag 72-77.

– Monografía Herzog & De Meuron, Jacques and Pierre. pag 114-117.

– Monografía Herzog & De Meuron 1992-1996. pag 28-37.

– Video del edificio Ricola Mulhouse: http://www.anupark.net/espanol/web/es_a02-14.htm

 

 

Enrique Pérez Ruiz.

Anuncios

NUOVE OFFICINE FIAT. (1916-1921 / Torino, Italia). Giacomo Mattè‐Trucco


NUEVO TIPO INDUSTRIAL

La empresa multinacional automovilística FIAT quería un edificio único que albergase todos los procesos de fabricación de sus automóviles. Para ello contrata al ingeniero italiano Giacomo Mattè-Trucco para su desarrollo en el Lingotto (Turín).

Con este edificio Mattè-Trucco realiza una arquitectura que se va haciendo realidad a lo largo del tiempo, que expresa, mediante los tres proyectos que planteó, uno como evolución y revisión del otro, la idea de continuidad del proyecto y la obra, como aspectos intrínsecos en el proceso de desarrollo y sin posibilidad de desligarse entre ellos.

Matte-Trucco parte de una idea principal, la retícula ortogonal de pilares y vigas de hormigón armado como revolución de la arquitectura, que conseguía naves de planta diáfana y en las que se premiaba la funcionalidad y se desvinculaba de cuestiones formales y ornamentales.

SITUACIÓN/CONTEXTO

Tanto la Nouve Officine como la Officine di Smistamento fueron situados ajenos a las direcciones marcadas por los bordes longitudinales de la manzana; se pretendía evitar el contacto con estos bordes irregulares. Para ello se resuelve el edificio con una geometría regular y cartesiana, de carácter lineal y seriado frente al resto de edificaciones ya existentes, las cuales poseen un carácter irregular.

3

Dicha posición y forma del edificio permite acotar de alguna forma el lugar, imponiendo la ordenación y agotando la posibilidad de crecimiento de las edificaciones existentes. Además se conseguía así aislar el mundo de las industrias y el ferrocarril (con el que estaba intrínsecamente relacionada la Nouve Officine), enmarcándolo en un contexto relacionado con el territorio, formado por los caminos, el río, la topografía, etc. Se consigue así una relación entre la arquitectura y el territorio como formación de un nuevo paisaje.

10

 

OBRA

Primer Proyecto

Con una retícula de 8 x 8 m planteaba un edificio lineal, alineado a la fachada principal de la Officine di Smistamento (proyecto construido, próximo al espacio destinado para la Fiatt-Lingotto).

 

2

En este primera idea de proyecto se plantea la construcción de todo el edificio a partir de un módulo base generado por la retícula de 8×8. Este módulo consistía en tres crujías transversales y siete longitudinales a las que se le acoplaba un núcleo vertical para la conexión de las diferentes plantas y cada siete módulos aparecía una junta de dilatación. El edificio respondía así a una producción seriada.

 

8

 

1

 

Segundo Proyecto

Las difíciles soluciones que planteaba el bloque lineal en sus extremos, la imposibilidad de paso hacia la zona del ferrocarril, etc. (a parte de la necesidad de una pista de pruebas en cubierta) provocó que se optara por la transformación del proyecto.

Para este segundo proyecto se mantuvieron las reflexiones llevadas a cabo anteriormente sobre la retícula, la ordenación del espacio interior o el sistema constructivo. Sin embargo era necesaria la modificación de una serie de aspectos para una mayor funcionalidad del edificio.

Estas modificaciones consistían: primero, separarse de la Officine di Smistamento y de la via Oneglia (acortar el edificio), y segundo, la de duplicar simétricamente el edificio ocupando el espacio entre las vías del ferrocarril y la edificaciones privadas cercanas. Así con un mínimo de operaciones se conseguían importantes resultados, tanto cuantitativos como cualitativos.

A pesar de toda la evolución y mejoras que presenta esta segunda revisión del proyecto, se sigue observando la falta de tiempo del que dispuso Mattè-Trucco para ella (la planta del edificio anuncia la necesidad de proceder a redactar un tercer proyecto al no ser sus dimensiones demasiado funcionales para el uso que iba a tener el complejo).

4

Tercer Proyecto

Tras la revisión del proyecto una vez más, se optimizó la dimensión de la retícula, que pasó a ser de dimensión 6×6 m (se garantizaba así una mejor adaptación del interior del edificio al proceso de producción del automóvil). Sin embargo las dimensiones totales del edificio no se modificaron, quedando el mismo ancho del segundo proyecto, 80 m (24 m edificio + 32 m patio + 24 m edificio), aunque su longitud sí terminó ajustándose a 506,8 m.

5

Esta optimización de la retícula también permitió la mejora estructural, pudiendo reducirse el canto de las vigas. El sistema estructural estaba pensado para su integración con las instalaciones, por lo que se utilizó un sistema de vigas con el alma perforada.

7

El proyecto se culmina con la construcción de una pista de pruebas en la cubierta, convirtiéndose así la Fiatt-Lingotto en el primer edificio industrial moderno de ciclo productivo completo.

9

Se traslada así a la cubierta la escala ciudad, quedando la calle, como el elemento principal de ésta.  Una serie de elementos volumétricos sobresaldrán de la cubierta – núcleos de comunicación-, desde donde además es posible descubrir la escala territorial y su paisaje.

6

Esta singularidad de  la cubierta supuso la traslación de la cota cero la misma, revolucionando la arquitectura y tomándose como ejemplo por arquitectos como Le Corbusier, quien además de visitar la obra en los años treinta, introdujo fotos de los coches de prueba dando vueltas sobre la cubierta en “Hacia una arquitectura”, interpretando esta idea enproyectos como los del plan Obús en Argelia o en sus unidades de habitación.

CONCLUSIÓN

Querría acabar esta reseña destacando uno de los aspectos con los que se ha iniciado. Cómo a través de esta obra se explica claramente la relación intrínseca que existe entre la idea del proyecto y su formalización constructiva. Se observa cómo el edificio evoluciona desde una etapa inicial hasta su construcción, de forma progresiva y constante partiendo de una idea principal base que no se modifica, pero sí se mejora a medida que aparecen diferentes problemas que se van resolviendo. Dicha idea base, de retícula, cuyas dimensiones deben estar ajustadas a la funcionalidad del edificio (en este caso el coche, sus dimensiones  y su proceso de fabricación que determinarán esas luces finales de 6 metros) permite la resolución de problemas de forma simple que no fácil, algo que se encuentra intrínseco en la propia naturaleza de este sistema constructivo.

Creo que es un claro ejemplo de cómo debe enfrentarse, no sólo el arquitecto a un proyecto, como un proceso continuo mejora y evolución, sino cada persona a la vida misma.

BIBLIOGRAFÍA

VÁZQUEZ DE PARGA, J.A. Historia de la retícula en el siglo XX, de la estructura Dom-ino a los comienzos de los años setenta. Universidad de Valladolid, 2013

ZEVI, B. Historia de la arquitectura Moderna. Editorial Poseidón, S.L. Barcelona, 1980

RAMOS CARRANZA, A: Dibujos y arquitectura: La Fiat-Lingotto, 196-1927. Tesis doctoral inédita. Dir.: Trillo de Leyva, Manuel; Trillo de Leyva, Juan Luis. Universidad de Sevilla, 2005 http://fondosdigitales.us.es/tesis/tesis/1947/dibujos-y-arquitectura-la-fiat-lingotto-1916-1927/

Autor entrada: Javier López Ortega

 

Naves del Centro Nacional de Investigaciones Metalúrgicas, CENIM. Ciudad Universitaria, Madrid, España, 1963


Nombre del proyecto: Naves del Centro Nacional de Investigaciones Metalúrgicas.

Año: 1963

Arquitecto: Alejandro de la Sota.

Localización: Ciudad Universitaria, Madrid. España

1. Descripción del proyecto. Relaciones con el contexto urbano; programa y funcionalidad.

El Centro Nacional de Investigaciones Metalúrgicas, CENIM, se crea en 1963 por acuerdo del Consejo Superior de Investigaciones Científicas, con objeto de centralizar en un solo Organismo las actividades que se realizaban en el Instituto de la Soldadura, fundado en 1946, el Instituto del Hierro y del Acero, en 1947, y el Instituto de Metales no Férreos, en 1958, pertenecientes todos ellos al Patronato Juan de la Cierva. Con la extinción del Patronato en 1977, el CENIM pasa a depender directamente del Consejo Superior de Investigaciones Científicas, CSIC.

02_

Existía entonces una nave de experimentación, cuya cubierta era del ingeniero Eduardo Torroja, cuando se le encarga al arquitecto Alejandro de la Sota la construcción de otras cuatro naves con el fin de ser diferenciadas para fines experimentales y cada una con variaciones según sus propias necesidades.

El CENIM, por tanto, es el primer edificio donde se resuelve el intentar combinar investigación, laboratorios y talleres. Alejandro de la Sota, siempre se fijó en crear ambientes amigables, pensando en el que tuviera que realizar su trabajo allí, lo hiciese bien y a gusto.

01_

El exterior del edificio, se diseñó para que se disfrutase ahora, pero diseñado en los años sesenta, ya que en las memorias del mismo proyecto, consta que el comedor se alzó a modo de puente entre la calle posterior y la colina arbolada, para que ésta sirviese a modo de espacio de recreo o sobremesa, que hoy en día se disfruta de éste modo.

Estas naves, las cuatro, tienen perfectamente diferenciadas las zonas dedicadas a la insvestigación de laboratorio, oficinas y despachos, en cuatro plantas en cabecera del edificio y de las naves detrás. Todas ellas, también, se encuentran comunicadas visualmente entre ellas; naves y laboratorios.

2. Análisis de su arquitectura.

Se resalta, la idea de introducir la estructura metálica, que consta, que estudió mucho con su padre, y otros investigadores de la época, para hacerlo lo mejor posible, desde el punto de vista tecnológico.

Y se consiguió lo que también era muy importante, que era la cuestión de absorber los ruidos.

04_

05_

Las naves se componen de una estructura metálica de suave diente de sierra. Los forjados son de Viroterm sobre viguetas metálica, que está forrado interiormente en las naves de cubierta; de manera similar ocurre con el recubrimiento de las paredes. De este modo, en el interior de las naves se crea una sensación de bienestar por la absorción de ruidos que ocurre en paredes y cubiertas, de la que hablábamos anteriormente que el arquitecto buscaba conseguir. En general, las naves cuentan con fundamentos “miesianos” en su composición general.

06_

07_

El edificio nos muestra, la innovación presente ya entonces en los años 60, con la fusión de materiales metálicos y de fábrica. También, lo dicho anteriormente, cómo el arquitecto, ya tenía en cuenta la búsqueda del bienestar de los trabajadores, y el uso en un futuro de éstos espacios. Pese a ser un edificio que combinaba varios usos, supo diferenciarlos y unirlos a la vez mediante diferentes técnicas tanto constructivas como espaciales y visuales.

3. Opinión crítica de la obra.

La obra cobra tanto interés, al descubrir que el arquitecto se centra en la importancia de las personas que iban a utilizar los espacios que proyectaba, tanto los interiores como los exteriores del edificio. Todas sus ideas tuvieron su fruto gracias a la innovación de la estructura y la combinación de materiales de la que antes se hablaba.

También cabe mencionar, que pese a la innovación de materiales y la unión de las actividades, el proyecto alcanza las expectativas que se le proponen al arquitecto.

A sus alumnos, Alejandro de la Sota, les decía: “Desead ser siempre, durante toda la vida de arquitectos, uno más de la última promoción que acaba, siendo recién salidos de la Escuela, tendremos toda la vida de arquitectura por delante.”

Bibliografía:

– De la Sota, Alejandro: Alejandro de la Sota: Arquitecto. Madrid : Pronaos, 1997.

– http://www.alejandrodelasota.org/

http://www.cenim.csic.es/index.php/es/historia

http://tectonicablog.com/?p=79634

María Jesús del Viejo Macarro

VITRA FACTORY BUILDING. 2006/2013. Vitra Campus, Weil Am Rheim, Alemania. SANAA


Nombre del proyecto: Vitra Factory building
Autor: SANAA
Año de construcción: 2006-2013
Lugar: Vitra Campus, Weil Am Rheim, Alemania

Descripción de la obra o del proyecto:
El desencadenante de la planificación fue el deseo de Vitra de sustituir el antiguo pabellón de producción que había cerca de la esquina sur de los terrenos de la empresa y que había sobrevivido al gran incendio de 1981 con escasos daños. El edificio existente no solo se había quedado anticuado, sino que, dadas las mayores necesidades de espacio, era demasiado pequeño. Para el edificio nuevo fueron necesarios 20.000 metros cuadrados en lugar de los 12.000 del antiguo pabellón.

situacionVitra_Campus_General_Plan

El programa propuesto por la dirección de la empresa a los arquitectos consideraba dividir la superficie del pabellón en cuatro áreas separadas, que pudieran operarse al máximo de forma independiente unas de otras, pero que en caso necesario también garantizaran un proceso industrial óptimo como superficie total. Tras un análisis más exhaustivo de esta idea, finalmente SANAA sugirió revisar las decisiones previas en cuanto a la forma y en lugar de crear cuatro volúmenes ortogonales, en correlación con la plantilla del campus, erigiría un edificio único circular. El interior del pabellón se divide, por lo tanto, en zonas: en la parte norte, se encuentra un almacén de gran altura con los materiales suministrados y los productos semifacturados; en el centro, la zona de montaje y en el lado sur, el almacén de recogida.

planta

Análisis de su arquitectura:
Con un diámetro de más de 160 metros, el pabellón circular, aunque no del todo redondo, es el edificio más grande de Vitra Campus en términos de extensión. Incluso con su geometría de un círculo imperfecto, SANAA consigue realizar el cerramiento con un único panel prefabricado realizando 208 radios desde el centro de la figura. Esta propuesta partía de la consideración de que hoy en día la logística y la producción ya no se lleva a cabo de una forma rígida y jerárquica, sino que requieren flexibilidad. La estructura circular permite el suministro y entrega según las necesidades a cualquier lugar, lo que supone la reducción, optimización y estructuración de los flujos de transporte dentro del pabellón. También la zona de montaje central se puede adaptar con flexibilidad a los pedidos recibidos. El edificio de 11,4 metros de altura, entre cuya mitad suroeste se encuentra un amplio garaje subterráneo y algunos espacios auxiliares, se construyó en dos fases para que la producción en los terrenos de la empresa se viera afectada lo menos posible. Los soportes de acero de 9,5 metros de altura siguen una plantilla de 17,5 x 22,8 metros y soportan la construcción de la cubierta. Dado que el refuerzo de la cubierta se realiza arriostrándola con el muro de hormigón del perímetro, se pudo minimizar la dimensión de la estructura portante.

El reto de los arquitectos era ahora armonizar los complejos requisitos técnicos de los servicios del edificio, con sus distintos trazados, como las redes de electrónica, ventilación, evacuación de agua, rociadores, etc., con la estructura portante del pabellón de una complejidad extrema. Esto lo representan con bastante precisión en los esquemas de las 24 plantas que recogen desde cada elemento por el que está compuesta la estructura hasta donde está situada cada luminaria

ml_SANAA_Factory_Building_12_1200

24 esquemas de planta

Las estanterías dispuestas en filas paralelas, facilitan la orientación, al igual que la pared transversal y las ventanas diseminadas en un edificio de dimensiones impresionantes. En caso necesario, el sistema de estanterías se puede retirar o montarse de otra forma. Los muelles de carga se sitúan a ambos lados del edificio en una hilera que recorre toda la fachada y que incluye también las oficinas. La orientación de las paredes en forma radial casi no se nota debido al gran diámetro del pabellón. En caso necesario, los muelles de carga se pueden transformar en oficinas o al contrario.

El diseño de la fachada supuso un gran reto, pues está superpuesta a la cara exterior y rodea todo el volumen. Para su construcción se emplearon elementos de cristal acrílico ondulado de la altura del mismo edificio, de aprox. 1,8 metros de ancho por 11 de alto. Se realizaron tres moldes diferentes, pero al poder ser girados 180º se obtiene seis paneles diferentes con el objetivo de colocarlos sin un patrón reconocible. Las ondulaciones también permiten las dilataciones del cristal acrílico dejando una pequeña separación entre paneles que solo es perceptible desde distancia muy cercana.

ml_SANAA_Factory_Building_11_1024

Opinión crítica de la obra o del proyecto:
La arquitectura de SANAA es conocida por cualidades como el análisis y exploración de programas, espacios y funcionamientos complejos.
En este proyecto se pone de manifiesto este deseo de experimentación, de modo que, lejos de la convencionalidad de una nave rectangular, SANAA va más allá resolviendo un programa de cuatro volúmenes en un solo edificio curvo, aunque no del todo circular, con una geometría distorsionada.
Los arquitectos han conseguido de manera inteligente y concisa incorporar una estructura ortogonal, instalaciones y muchas otras cuestiones de obligado cumplimiento propias de edificios con programa o dimensiones similares a este dentro de una forma particular que, aunque pueda parecer caprichosa a priori, está justificada por la funcionalidad en todos los aspectos.
En la era tecnológica en la que nos encontramos, la logística y la producción requieren una flexibilidad que SANAA resuelve con la posibilidad de modificar el uso en el contorno del edificio en función de las necesidades, mediante la modulación controlada de la fachada.

construccion fachadaIMG_0873

IMG_0879exteriorIMG_0888interior

 

Bibliografía:

Kazuyo Sejima, Ryue Nishizawa : 2006-2011 / edited by Yukio Futagawa ; essay by Ryue Nishizawa. Tokyo. ADA, 2011

GA Document 97: International. ADA Editors,Japan, 2007

Casabella nº823. Casabella 2013

JA: The Japan Architect. JA 2014

http://www.vitra.com/es-es/magazine/details/sanaa-factory-building

http://www.plataformaarquitectura.cl

http://www.detail-online.com/architecture/topics/enigmatic-curtain-factory-building-by-sanaa-021171.html

http://www.metalocus.es/content/es/blog/construir-una-cortina-2-en-detalle-sanaa-factory-building

 

WEILIN & GÖÖS PRINTING WORKS, AARNO RUUSUVUORI, 1962-64


Obra: Weilin & Göös Printing Works

Año: 1962-64

Arquitecto: Aarno Ruusuvuori

Localización: Tapiola, Espoo, Finlandia

  1. Descripción de la obra o del proyecto: relaciones con contexto urbano; programa y funcionalidad

Weilin & Göös Printing Works es una imprenta diseñada por el finlandés Aarno Ruusuvuori, situada en Tapiola (Espoo, Finlandia). Su construcción fue desarrollada en diferentes etapas, la primera de ellas entre 1962 y 1964.

El arquitecto se caracteriza por su lenguaje brutalista y la tendencia a crear estructuras complejas de hormigón desnudo, instalaciones vistas o carpinterías de acero.

aérea2

ext10

La imprenta está localizada en el área industrial de Tapiola, al oeste del centro urbano de Espoo, al sur de Finlandia. El edificio se encuentra sobre una pequeña colina, donde la naturaleza y el lugar de trabajo se combinan a la perfección. En su desarrollo se respetaron los árboles y masas rocosas que lo rodeaban, abriendo los espacios interiores al escenario de Tapiola.  Evoca la existencia de un claro en el bosque, un contraste con la gran densidad de arbolado que lo envuelve. En el vértice norte se encuentra un leve talud, consecuencia del desmonte que se realizó para la implantación del edificio.

ext11

Los distintos proyectos que elabora Ruusuvuori para la construcción de este edificio, dan a entender que quería definir un tipo estructural elemental, esencia irreducible de la forma construida y síntesis de su concepción matemática.esquemas1-horz

La solución final trata de un edificio compacto de forma cuadrada que cuenta con dos niveles. Las plantas, en contraste con la autonomía de la estructura, presentan integridad en el conjunto. En planta baja están localizadas las oficinas, almacenes y servicios, y en la planta primera los talleres, situados en un espacio más liberado y diáfano, de casi 3000 m2. Los trazados geométricos de la planta responden a una doble exigencia. Por un lado, la relación entre los espacios de servicio necesarios para el funcionamiento de la imprenta con los grandes espacios libres destinados a alojar la cadena de producción. Por otro lado, la definición de un tipo estructural, que pueda controlar el impacto en la zona y el crecimiento del edificio. El cruce de estas dos ideas crea una trama o esquema geométrico a modo de tartán.

La entrada principal al edificio se realiza por la fachada sur. Se diferencia de las demás por la trama del suelo exterior que indica dónde está situada. Además, la fachada en este punto se desplaza unos metros hacia el interior, creando un vuelo previo a la puerta de entrada.

planta baja

planta alta

int5

int4

Cuatro escaleras de caracol cerradas por un cilindro de vidrio, cada una situada en un vértice del cuadrado, permiten la subida al nivel superior, a las cuales se acceden desde el exterior del edificio. Prácticamente en el centro del edificio hay otra escalera de caracol, junto a un ascensor. Por otro lado, en el interior del edificio, situada en el centro de uno de los módulos, se encuentra localizada una escalera de dos tramos, a la que se accede desde la zona de oficinas.

esc

2. Análisis de su arquitectura (construcción, solución estructural y consecuencias en la arquitectura construida)

La imprenta fue construida por etapas. De las cuatro fases previstas por Ruusuvuori sólo llegan a materializarse dos de ellas según el diseño original. En primer lugar, en el año 1964 cuenta con cuatro unidades independientes. Posteriormente, hace una ampliación en 1966 de 4 módulos más. El edificio es completado por Bertel Ekengren en 1974.

En las fotografías pueden apreciarse las etapas de crecimiento del edificio:

aérea 3

aérea 4aérea

La unidad del edificio consiste en un módulo que se repite. Este elemento constructivo es de 27 x 27 metros en planta y de 2 niveles de altura.

El plano intermedio se sostiene con una retícula de pilares de 9 x 9 metros, con poderosas y pausadas vigas de hormigón que forman una retícula de 3 x 3 metros. En el centro de cada elemento una torre de 3 metros de diámetro que contiene la ventilación, asciende y sobrepasando la cubierta la sostiene suspendida mediante ocho tirantes de hormigón. Por lo tanto, cada módulo es independiente estructuralmente. En el exterior, el sistema asoma por encima de la cubierta. La estructura funciona tanto como el medio que permite la construcción del edificio y su estabilidad, como el contenido de su propia forma.

estruct 2

estruct

cub3

cub

Para Ruusuvuori los materiales empleados, aunque son parte esencial del proyecto, su naturaleza no trasciende. Lo importante no es el material, sino la manera en cómo son dispuestos, se preocupa por los procedimientos. Edifica sus edificios de dentro a fuera, creando un interior que responde a diferentes exigencias. La luz y el interior son los factores más importantes, después la estructura y por último la forma externa.

En la imprenta el hormigón y el vidrio son los materiales principales utilizados. La cubierta colgante es metálica, mientras que la estructura reticular es de hormigón. La envolvente está conformada en la planta baja por muros cortina, a modo de una caja de cristal que permite la entrada de luz. El piso superior tiene una envolvente de paneles de hormigón con una franja de cristalera en la intersección con el plano del techo.

vent2

  1. Opinión crítica de la obra

“La estructura matemática es una característica incondicional de mi trabajo”

Ruusuvuori se ha preocupado por la coherencia de los espacios interiores en relación a la función que van a desempeñar, caracterizándose por el orden y la proporción, que además es evidente por la modulación que ha diseñado. Sin embargo, esta modulación y autonomía de las piezas no ha impedido la integración de los espacios en el interior. Ha sabido combinar la dureza del hormigón con un espacio sensible y que considera otros detalles como la luz de una manera sencilla y sutil.

Cabe destacar que en este edificio Ruusuvuori ha dejado de lado las limitaciones estructurales canónicas propias de estilos convencionales, dejando de lado el panorama arquitectónico presente en Finlandia en la década de los sesenta.

Las características del edificio a nivel funcional y su situación ha permitido su posterior utilización. Actualmente alberga el Espoo City Museum. Contiene una exposición permanente de Espoo, además de talleres, demostraciones de trabajo, charlas y visitas guiadas.

Por lo tanto, la idea de Ruusuvuori de diseñar un espacio funcional, en relación con su posterior uso, ha podido adaptarse a un concepto bastante alejado del inicial, debido a sus cualidades, el orden y la coherencia de los espacios.

int1

int2

Autora de la entrada: Catherine Walsh Toribio

BIBLIOGRAFÍA:

Raúl Castellanos: Tapiola, Dos edificios de Aarno Ruusuvuori. – DPA, Documents de Projectes dÁrquitectura – Nº 22, Barcelona, 2006

Museum of Finnish Architecture: Aarno Ruusuvuori, Structure is the key to beauty. Helsinki, 1992

Ministerio de Obras Públicas, Transportes y Medio Ambiente: Cinco maestros nórdicos. Madrid, 1995

Architectures Nordiques, L’Architecture d’Aujourd’hui – LARCH – DJ, Nº 134, 1967

BODEGAS LA CONCHA. 1872. Jerez de la Frontera, España. Joseph Coogan.


Lugar y fecha: Jerez de la Frontera, España. 1872

Cliente: Gonzalez Byass

Arquitecto: Joseph Coogan (ingeniero)

Colaboradores: Portilla Hermanos and White.

real-bodega-jerez-de-la-frontera1

  1. Descripción de la obra (relaciones con el contexto urbano; programa y funcionalidad)

El proyecto  es una bodega construida para servir de almacén temporal para “vinos jóvenes”, previamente a que fueran llevados a su ubicación en las bodegas donde habría de tener lugar su envejecimiento, posible recepción de botas procedentes del transporte ferroviario y no descartándose su uso también como rotonda ferroviaria de un tren urbano que conectaba las bodegas de la ciudad. Actualmente también se utiliza como espacio para celebración de eventos y desde su construcción a servido de reclamo turístico a la bodega Gonzalez-Byass y a la ciudad de Jerez.

arq y cult del vino2 - copia

Está situada en Jerez de la Frontera, dentro del complejo urbanístico de la bodega, Gonzalez-Byass, en un lugar privilegiado de la ciudad, junto al alcázar de Jerez y cerca de la Catedral.

1

Dicho complejo está constituido por varias bodegas, comunicadas entre sí por un entramado de calles de adoquín, y consta con una superficie construida de 127.612 m2.

Ésta se encuentra situada frente a la bodega de “La Cuadrada” con lo cual vemos enfrentados dos estilos totalmente diferentes respecto a forma y modo de construir, lo tradicional ante el progreso industrial.

2

El proyecto es atribuido al famoso ingeniero Gustave Eiffel, seguramente por el método constructivo empleado.  Pero en realidad las investigaciones más recientes demuestran que es obra del ingeniero Joseph Coogan, aunque sus piezas fueron fundidas y montadas por Portilla Hermanos and White (Sevilla).

Joseph Coogan es un ingeniero poco conocido, de origen británico, pudiendo haber nacido en Manchester, ciudad industrial propicia para el desarrollo de nuevos esquemas constructivos fabriles. La abundancia en esa ciudad de proyectos arquitectónicos industriales debió contribuir al anonimato de sus autores.

  1. Análisis de su arquitectura (construcción, solución estructural, incidencia en la arquitectura construida)

Coogan la trazó a modo de pabellón de hierro, es una nave de planta con forma de segmento circular mayor que un semicírculo, con un diámetro interior entre soportes de 28 metros  y una longitud de la recta secante del círculo 20 metros. La cubierta, que recae en un muro semicircular, contiene un entramado de vigas de hierro con linterna, rematada por una veleta.

5

Es una nave de planta única, que consta de 20 pilares metálicos colocados perimetralmente con luces entre ellos de 4 metros.

La recta secante es la entrada de acceso, que tiene una verja metálica semiabierta al exterior como vemos en la imagen. El corte le da un carácter abierto al edificio, en el que éste forma parte del recorrido descubierto que existe en el complejo.

La estructura es uno de los primeros casos de aplicación en España de cerchas y pilares metálicos con uniones roblonadas. El sistema constructivo, con estructuras de acero permite una disposición perimetral sin ningún soporte central, liberando el espacio interior que requiere su funcionalidad.

bodega la concha img036

Es un caso excepcional de entre las bodegas jerezanas, las cuales en su mayoría, siguen métodos constructivos tradicionales, por razones de crianza del vino de forma tradicional.

Esta bodega se construye de esta forma más acorde con la arquitectura industrial de la época en el resto de Europa, porque no es concebida como espacio de crianza del vino, ya que para el uso que tendría, no necesita condiciones climáticas específicas.

La construcción de la bodega la concha, supone un precedente de construcción de hierro en Andalucía. En Jerez habrá que esperar a 1885 para constatar la segunda obra con empleo de hierro como material constructivo, el Mercado central de abastos, el cual también se favorece de las luces y otras posibilidades que ofrece el material, diseñado por el arquitecto José Esteve y López. El edificio alterna el uso de hierro como elemento novedoso de construcción en el interior, como es el cerramiento de ladrillos y sillares de piedras formando frontones y pilastras clásicas.

image_63302_jpeg_640x480_q85

Sevilla es en esta época una ciudad eminentemente industrial, llegaron a existir, hasta 11 fábricas de fundición de hierro. En Sevilla destacan el proyecto de mercado de Pescados en la zona del Barranco en Sevilla, en 1876 de la misma empresa constructora que construye “La Concha” Portilla y White.

  1. Opinión crítica de la obra

Creo que lo importante de la obra es que se trata de un edificio experimental, que se realiza casi sin antecedentes, y el cual sabe adaptar la función a la forma de construir el edificio.

Me parece que el sistema constructivo que se emplea en la bodega, es el acertado, ya que permite liberar el espacio de la forma que necesita para su función al mismo modo que se le da una ligereza que los sistemas constructivos tradicionales no pueden, con la cual se incide más en la idea de un edificio de recepción, vinculado al jardín, como elemento de un recorrido.

BIBLIOGRAFÍA:

Yravedra Soriano, María José: Arquitectura y cultura del vino. Madrid: Munilla-Lería, 2003.

Aladro Prieto, José Manuel: La construcción de la “Ciudad Bodega”: arquitectura del vino y transformación urbana en Jerez de la Frontera en el siglo XIX. Sevilla: Universidad de Sevilla,  2012.

Aroca Vicenti, Fernando: De la ciudad de Dios a la ciudad de Baco: la arquitectura y urbanismo del vino de Jerez (siglos XVIII-XX). Cádiz, 2007.

Aladro Prieto, Jose Manuel y Caballero Ragel, Jesús: La bodega  La Concha: la autoría del ingeniero Joseph Coogan: funcionalidad, representación y símbolo.s.l, 2006.

Olivetti Underwood Factory. Harrisburg, Pennsylvania.1966-70. Louis Kahn


1.1

 

Nombre del proyecto: Olivetti Underwood Factory Harrisburg, Pennsylvania

Año: 1966-1969

Arquitecto: Louis Kahn

Colaboradores: Estructura_Dr. August Komendant;  Dirección de obra_ Barclay White

1. Descripción del proyecto. Relaciones con el contexto urbano, programa y funcionalidad.

Para reforzar su presencia en los EE.UU., a mediados de los años 60 la Olivetti decidió construir una nueva planta en Pennsylvania, en los terrenos de una antigua granja con una superficie de alrededor 6 hectáreas en Valley View Road y Township en las afueras de Harrisburg. El responsable del diseño va a ser Louis Kahn, quien desde un principio adquirió el compromiso de diseñar un edificio alejado del concepto de jefes y obreros viviendo en diferentes niveles, en un entorno totalmente diferente, relacionado con el paisaje a través de la luz natural.

El proyecto del edificio Ollivetti fue recibido como un verdadero desafío que planteaba el diseño de un modelo estructural que generara un sistema de espacios adaptables y a su vez expansivos a lo largo del tiempo, según las necesidades que la fábrica pudiera desarrollar. Un proyecto que se resista a ser ‘específico’.

2. Análisis de su arquitectura.

Hubo una primera versión (1966-1967) donde se situaba la administración y equipamientos en la derecha y el área productiva a la izquierda tal y como ya había experimentado en trabajos anteriores Louis Kahn (Tribune Review Press). Los espacios no productivos se organizan en una zona lateral a la zona de producción, y así cada zona contaría  con su estructura propia.

2

El orden de la estructura en forma de techo de setas, sugiere una comparación con The Johnson Wax Administration Building in Racine, diseñado por Frank Lloyd Wright (1936-1939). Sin embargo, la formalización estructural es de una naturaleza diferente en este proyecto.
Cada uno de los cuadrados del boceto estaría contenido por 4 unidades de setas, mientras que en The Johnson Wax las setas funcionan como unidades independientes. Los círculos marcados en los puntos de encuentro de los cuadrados indican diferentes patrones de lucernarios y equipamiento de ventilación.

3

“Me pregunté, ¿cuál es el problema en particular de una fábrica? Luego pensé, una columna es un enemigo en una fábrica, antes que nada, un edificio competitivo debe estar preparado para adaptarse a los cambios a lo largo del tiempo, no me gustaría construir  una fábrica con una simple columna, pero dentro de las posibilidades económicas, eso no es posible.”

Apunte de planta (imagen inferior), donde se muestra el flujo desde la entrada principal entre administración y el vestíbulo de producción.

4

Apunte de detalle en sección acerca del estudio de la luz, ventilación, oficinas, baños almacenamiento, elevador y conducto de sistema de escape.

5

Maqueta de estudio de modelo estructural, primera versión.
“Para resumir, queríamos conseguir una estructura que proporcionara luz. Generalmente la columna es oscura, pero en este caso hicimos un ‘Creador de Luz’. Las estructuras incorporan los lucernarios, que son realmente nuestras ventanas. Después de algunas pruebas terminamos usando claraboyas formada por elementos de fibra de vidrio piramidales azulado. La luz que se vierte es muy agradable, como el cielo… El techo del paraguas, le confiere a la sala el sentido de espacio y ligereza… Se puede pensar que es una especie de Auditorio de Trabajo.”

6

Maqueta de lugar, (primera versión) donde se aprecia la zona de administración al este y la planta eléctrica en el medio de la fachada sur. La fábrica está compuesta de paneles de hormigón con forma de pirámides truncadas, que debían ser colocadas sobre el terreno para luego levantarlas con una grúa y así agilizar la construcción.

7

Una segunda versión simplificada (1967), planteaba una losa plana perforada con lucernarios.

8

Apunte en perspectiva donde se muestra la galería de administración con vistas al norte.
“… queríamos que la gente desde dentro fuera capaz siempre de sentir la luz natural. que cuando nevara fuera se sintiera – sin tener que pensar en ello – que la luz sea diferente de un día soleado.”

9

Versión definitiva.
1. Área de entrada principal
2. Área de descarga
3. Parking
4. Fábrica, área de expansión

10

Maqueta de modelo estructural definitivo, que muestra la entrada de trabajadores (zona de parking), los paraguas invertidos de hormigón con la rejilla de instalaciones por debajo, en el fondo la planta eléctrica.

11

Apunte en perspectiva mostrando el nivel de la fábrica.
“Cuál podía ser el resultado infinitamente más democrático… no dividir a la gente. Los directivos y la mano de obra juntos, trabajando cooperativamente, como un mismo cuerpo. Detesto esa imagen de jefes y obreros en tensión de unos contra otros.”

12

La solución final se compone de un módulo base, que se compone de un pilar que sostiene una losa octogonal. Los espacios vacíos, de forma cuadrada, que se forman entre un módulo y otro, están cubiertos por claraboyas formadas por los elementos de fibra de vidrio piramidales azulado, antes mencionados. En el interior no existe falso techo, la luz artificial cuelga de la subestructura de acero, mientras que los grandes conductos de acero inoxidable se dejan a la vista en un espacio totalmente interior.

13

“Dicen que soy un soñador, que no soy pragmático. Pero los edificios son construidos. La gente trabaja en ellos, vienen a ellos, y ellos son conocidos. Incluso para un cliente comercial, podría haber algo más pragmático que eso.”

14

3. Opinión crítica del proyecto.

Sea cual sea la obra de Louis Kahn entre los aspectos más relevantes y que marca el devenir de sus proyecto son sus profundas reflexiones, “una cuestión bien planteada es mejor que la más brillante de las respuestas.” Los retos adquiridos a la hora de plantear este edificio tienen hoy en día mucho más valor que en la época que se plantearon. En la actualidad, donde los cambios se suceden de una manera más vertiginosa. En menos de una década cambiamos la manera en que nos comunicamos, nos relacionamos, nos movilizamos, lo que hoy es novedoso dentro de uno o dos años es totalmente anticuado, cambios que afectan también al espacio público o lugares de trabajo, y la arquitectura de hoy en día debe tener la capacidad de absorber estos cambios.

La desjerarquización de los lugares de trabajo es otro de los grandes retos que propone Louis Kahn, crear un edificio que se preocupe de intensificar las relaciones humanas, más que de simplemente albergar uno o más programas.

Una vez planteadas las cuestiones principales, el reto supone encontrar un elemento arquitectónico, tal como hacen los grandes arquitectos, difícil de pensar…fácil de ejecutar. Un elemento capaz de resolver los problemas propuestos. Se diseñan varias soluciones sin renunciar nunca a los retos adquiridos, añadiendo además los problemas que suponen siempre la creación de un espacio arquitectónico, calidad espacial, luz natural, instalaciones, etc. tal y como él mismo dice: “Combinar el control solar y el soporte en el mismo material estructural podría resultar un notorio derroche de capacidad estructural.”
Este mismo soporte le sirve además para resolver cuestiones que El Arquitecto planteaba de tiempo atrás, la diferenciación de espacios, en la casa por ejemplo hablaba de espacios servidos y espacios servidores, en este caso será espacios productivo y espacios no productivos.

15

16

17

18

19

20

21

22

Bibliografia:

“Domus”, 493 revista, .

Roca, M.A. 1984, Louis Kahn, arquetipos y modernidad, Nobuko, Argentina.

Ronner, H. & Jhavari, S. 1987, Louis I. Kahn :complete work 1935-1974, 2 rev a anl edn, Birkhäuser, Basel etc.

 

Autor de la entrada: Daniel, Álvarez Alcivar

DEPÓSITO DE LOCOMOTORAS AUF DEM WOLF, 1988/1996. HERZOG & DE MEURON


Depósito de locomotoras Auf Dem Wolf

Lugar y fecha: Basilea, Suiza, 1988/1996
Cliente: Swichweizerische Bundesbahnen Hochbau
Arquitectos: Jacques Herzog, Pierre de Meuron, Harry Gugger
Colaboradores: Philippe Fürstenberger, Nick Graber, Klaus Loehnert, Stefan Marbach

1. Descripción de la obra (relaciones con el contexto urbano; programa y funcionalidad)

Como muchas de las estaciones de tren que en su día formaron parte de las periferias urbanas, la de Basilea ha terminado siendo engullida por la ciudad en su crecimiento, dando lugar a encuentros no resueltos de distintas estructuras edilicias. Dentro del plan de ordenación para intensificar los usos urbanos y fomentar su relación con los terrenos adyacentes, la compañía suiza de ferrocarril propuso trasladar el depósito de locomotoras a un nuevo emplazamiento y levantar junto a él un centro de señalización. Este lugar es un vacío en la ciudad, un espacio que no ha podido ser hasta ahora colonizado por la edificación; un lugar que la ciudad ha rodeado y delimitado, abandonado a su suerte, olvidado y que, debido a presiones económicas no ha podido ser englobado en el desarrollo urbano; un lugar relegado, cual isla olvidada y soñada, del conocimiento del ciudadano medio.

01

Las vías se deslizan como un río que atraviesa la ciudad, como activo sistema orgánico frente a otro, cristalino, de los barrios limítrofes. Este ancho río, que parte de la Estación Central –o mejor dicho que desemboca- se subdivide en una vía muerta, que se desplaza diagonalmente por encima del Birsebene hacia el este y tuerce en un estrecho codo hacia el sur en el Birstal.
En medio queda un solar triangular, que es una playa de maniobras, almacenes y depósitos, barracas y maleza, matorrales y árboles, formando una especie de biotopo arquitectónico y arbustivo. Esta zona ferroviaria delimita con la tapia del cementerio Wolf, con las edificaciones lineales del muelle de mercancías Wolf, y al este con el área industrial Auf dem Wolf.

0203
La superficie disponible se ocupa mediante una serie de muros paralelos que subrayan el carácter lineal y estratificado de este entorno de raíles. Los hangares están alineados de tal manera que optimizan la geometría triangular del solar. Las áreas residuales que quedan se destinan, en el lado norte, a zona de almacenaje, y en el lado sur, a acceso y aparcamiento de vehículos. Estos muros que se extienden paralelos a los raíles son pantallas de hormigón in situ, las cuales sustentan grandes vigas de cubierta a un ritmo regular, formando cinco cuerpos yuxtapuestos que incorporan la flexibilidad modular y aditiva de las vías de ferrocarril y responden así a las necesidades cambiantes de la compañía.

Plano 1

05
El orden así definido se altera en el cuerpo de administración, un edificio de seis plantas que forma el frente de acceso en la zona sur. Aquí, las oficinas descansan sobre el taller de vehículos de la empresa, parcialmente apoyadas en tres tubos de hormigón de sección rectangular que salvan la luz de la crujía y concentran los conductos de ventilación. Su alzado somete al rigor de la malla ortogonal el agregado de espacios y funciones que concentra. La estructura menuda de oficinas y despachos arropa el volumen de talleres y sirve de base a la cantina de la última planta, en la que se reserva una terraza desde la que se contempla el paisaje abstracto en que se ha convertido esta tierra de nadie.

0708

 

2. Análisis de su arquitectura (construcción, solución estructural, incidencia en la arquitectura construida)

El proyecto es en gran medida la definición de un paisaje de cubierta. Sobre los muros longitudinales de carga se apoyan estructuras en cajón formadas por un entramado de jácenas cuadradas de acero de una planta de altura. Estas estructuras se recubren con paneles de vidrio, que filtran la luz natural al interior, gracias a esa diferencia de cota. Esta sucesión de lucernarios prismáticos da lugar, por tanto, a un interior uniformemente iluminado, susceptible de ser acortado o subdividido a lo largo y ancho sin desvirtuar la idea de conjunto.

Plano 2

 

Entre estos paralelepípedos acristalados, que aparecen contrapeados en cada crujía para destacar su autonomía, se extiende una cubierta como soporte de plantaciones. Esta alfombra vegetal, que no precisa cuidados para su mantenimiento, es una protección óptima para la membrana de la cubierta y, también, tiene el doble cometido de actuar como aislante térmico, tanto en invierno como en verano, y de restituir el biotopo que ha sido erradicado con la nueva edificación. Además, ofrece una buena apariencia estética y proporciona un saludable efecto a los numerosos empleados de la SSB que allí trabajan.

110
La función no es la única que determina la forma, también los materiales empleados la definen. Los muros de hormigón además de ser estructura portante actúan como una membrana protectora. Siempre que ha sido posible se ha dejado que los materiales manifiesten su aspecto natural. Un colorido adicional, casual y dinámico lo aportan las máquinas y los hombres en su desplazamiento por el edificio. Y es en este diálogo entre las partes donde la arquitectura adquiere su significado.

06

3. Opinión crítica de la obra

Personalmente, creo que la idea de arquitectura ha tratado con especial delicadeza el emplazamiento en el que se sitúa la obra, relacionándose con sus bordes casi de manera paralela, mejorando el espacio, aportándole un uso, y respetando algo que había en aquel lugar difícil de encontrar hoy en día en la ciudad: vegetación que crecía libre, casi a su antojo, pero adaptándose al lugar, gracias a la alfombra vegetal que rellenan los espacios entre esos paralelepípedos de luz.

En el interior, se aprecia una idea de proyecto clara, ordenada y lineal, que en mi opinión, trae muchas ventajas para un uso, como es el de un depósito de locomotoras, en el que la importancia de un suelo marcado con una dirección juega con esos muros de hormigón paralelos, cuya función es simplemente la de marcar unos límites en el espacio, y servir de apoyo para la cubierta. Veo muy interesante la entrada de luz, y una forma sencilla de conseguir la homogeneidad a partir de la repetición de este elemento, consiguiendo en su conjunto una imagen peculiar y atractiva.

Para terminar, pienso que esta obra expresa bien lo que Herzog & De Meuron tratan de mostrar en su primera trayectoria, centrados en el minimal art, donde con unos trazos sencillos cuidan todos los detalles y ofrecen una arquitectura compleja y rica, llena de imágenes.

Bibliografía:

  • Herzog & De Meuron – Wilfried Wang (Editorial Gustavo Gili, SA, Barcelona, 2000).
  • Arquitectura Viva. Herzog & De Meuron. 1980 – 2000 (Editor Luis Fernández-Galiano).
  • Herzog & de Meuron 1989-1991. Das Gesamtwerk. Band 2. The Complete Works. Volume 2 (Editor: Gerhard Mack).
  • El Croquis. Herzog & de Meuron 1981-2000 (Editores: Fernando Márquez Cecilia y Richard Levene, 2005).

Nuevas instalaciones para Swatch / 2015 / Shigeru Ban / Biel (suiza)


Nombre del proyecto: Nuevas instalaciones para SWATCH.

Año: Presentación de proyecto en 2012, con fecha prevista de finalización en 2015.

Arquitecto: Shigeru Ban.

Localización: Jakob-Stämpfli-Strasse 96, Biel (Suiza).

1. Descripción del proyecto. Relaciones con el contexto urbano, programa y funcionalidad.

Tras ganar en 2005 el concurso propuesto por el Sr.Hayek (padre de SWATCH) con la posterior construcción del Nicolas G. Hayek Center en Tokio, Shigeru Ban se lanzó de nuevo al concurso propuesto nuevamente por el magnate empresarial en 2012 para Biel, Suiza.

SUISSE PROJET SWATCH GROUP

El proyecto presta especial atención a la relación entre el paisaje y la identidad de la zona en referencia a la marca corporativa. Las dos marcas famosas (Swatch y Omega, empresas hermanas) tienen la voluntad de ampliar sus instalaciones en el área de Biel, como parte de un mayor esfuerzo para revitalizar el sitio.

El arquitecto japonés pretende mantener la edificación ya existente y considerada como reliquia de la empresa Omega, en un terreno otrora incipiente de la industrialización. Dicha edificación funcionará como rótula intermedia entre el nuevo edificio de producción para Omega (en su costado Oeste) que cuenta con 5 plantas de oficinas y logística) ; y el edificio para la sede de Swatch (en su costado Este, en al antiguo emplazamiento de la guardería Wyss) el cual aloja, entre otros usos, espacios para la administración, marketing, ventas y departamentos de diseño. Este edificio prioritariamente alargado pretende ser una moderna construcción en madera que llegue a convertirse rápidamente en un hito para la ciudad. Bajo su prolongación paramétrica encontraremos un campus ya consolidado, un centro de visitantes con salas de exposiciones y plazas públicas, y una ruta de senderismo junto al río.

Aérea (5)

planimetría (1)

Hayek Plaza (5)

Realmente se trata de un proyecto arquitectónico marcadamente paisajístico, donde la información y documentación que prima son las imágenes visuales, renders, y otros esquemas que acompañan a la propuesta del arquitecto japonés para la interpretación y reflexión sobre el nuevo espacio y su configuración urbanística. El propio edificio para la nueva sede de Swatch tiene un extremo curvo que configura la “Plaza Omega” de cara a la ciudad y al campus ya consolidado, y fomentando toda esa actividad juvenil de la que se lucra la ciudad. En cambio, el otro extremo modula la “Hayek Plaza”, un espacio con sombras y de cara al río, entrada a todo el conjunto verde cubierto parcialmente mediante la gran estructura paramétrica de madera y que pretende ser un foco de actividad relacionada directamente al caracter paisajístico de la ribera del río con todo el conjunto verde.

Plaza Omega (1)Hayek Plaza (1)

También cabe destacar la reforma a nivel urbanístico del espacio propuesto. La vía Gottstattstrasse, que discurre paralelamente al río, toma una ligera curva y lo salta para introducirse en la ciudad con una simple rotonda como arquiculación. El espacio queda muerto y carente de atractivo a pesar de ser un paso elevado a través del canal además de suponer una vía peligrosa por la rapidez que esta hace tomar a los conductores. La nueva estructura crea una ilusión óptica de velocidad que controlará la velocidad en ella además de conformar una nueva vía de coexistencia entre el tráfico rodado y el peatonal en la Hayek Plaza, entendiéndose como un gran portal de entrada a la ciudad, un espacio de paso tranquilo para el disfrute visual de la estructura, los escaparates del museo, y el entorno verde tanto para conductores como para viandantes.

Captura de pantalla 2015-02-13 a la(s) 17.09.46

Hayek Plaza (4)

2. Análisis de su arquitectura.

Cada una de las nuevas edificaciones serán construidas con una estructura de madera sólida conformada por pilares y vigas. El edificio de Omega se caracteriza por un amplio acristalamiento protegido mediante lamas horizontales, también en madera, y un techo inclinado referencial. Contempla una cubierta inclinada con paneles fotovoltáicos, obedeciendo a los edificios industriales protegidos existentes. La estructura permite un espacio libre y diafano por plantas organizado por muebles moduladores del espacio, en cuadrícula de pilares de aproximadamente unos 3-4 metros de distancia entre ellos en ambas direcciones. Los pilares quedan anclados a nivel del terreno y organizados por pares, que sujetan los elementos hotizontales de madera conformados en vigas boyd.

Edificio Omega (1)Edificio Omega (2)

esquema (3)El edificio de la sede Swatch contará además con una estructura paramétrica compleja, que conectará con el nuevo museo. Este, sigue la misma propuesta estructural en madera que el edificio Omega, con la salvedad de que toda la estructura queda sustentada por unos pilares curvos de hormigón armado que harán de soporte del conjunto, y liberarán el espacio a nivel rasante para la conformación del espacio público y la entrada al museo y sus demas dependencias. La cubierta deja un amplio balcón al nuevo parque, y la protección solar de esta fachada se hará mediante lamas verticales que pretenden resaltar la esbeltez del edificio frente a la masa paramétrica de madera con la que conecta.

Hayek Plaza (2) Edificio Swatch (2) Edificio Swatch (1)

esquemaLa construcción paramétrica ligera pretende, por otra parte, expresarse como una piel al tiempo que permite elongaciones de recorridos para conectar con plazas espaciosas. El empleo de una brillante carpintería configura una red de espacios en sombra y, además, sirve para múltiples funciones con la tectónica minimalista: una retícula amplia de cruces de madera alternan con paramentos traslúcidos, permitiendo así que el edificio pase a ser a la vez un eje espacial agradable e icono corporativo de la marca; todo ello a lo largo del futuro Swatch Park.

Aérea (9)Aérea (2) Aérea (12) Aérea (6)esquema (2)Captura de pantalla 2015-02-13 a la(s) 17.00.16

3. Opinión crítica del proyecto.

El éxito del proyecto reside principalmente en el estudio del impacto urbanístico que supondría la idea de rejuvenecimiento de la zona industrial planteada en las premisas del concurso. La belleza con la que el arquitecto japonés crea un nuevo espacio-plaza en la que se trata la barrera arquitectónica del tráfico rodado, con la unión a cota de suelo y en altura mediante puentes del espacio, parece exquisita. Sin duda, este punto en el que convergen tantos flujos de movimiento ha debido ser uno de los principales condicionantes del proyecto, y a priori parece haber sido resuelto con una idea que no sólo sirve al proyecto y al lugar, sino que se conforma como un hito y un marco de referencia urbana.

No sólo la idea puede haber sido el acierto pleno para que el arquitecto ganase el concurso, sino también la elección de la materialidad como objeto secundario de estudio: la madera y su producción, son motores de la economía local y, bajo un entendimiento global de lo que todo un proyecto abarca, también está en el deber del arquitecto contemplar qué ingredientes son los necesarios para una obra maestra. Y, sin duda, reconocer qué puede promover una participación activa local está entre ellos, pues no sólo se está hablando de rentabilidad a nivel constructivo, sino de remarcar precisamente ese recurso  que caracteriza a la ciudad, y por ende, a sus ciudadanos.

Esperaremos con inquietud cuál es el resultado de la propuesta y de si satisface todas esas necesidades y objetivos que pretende abarcar, aunque a pesar de tan excelente forma de concebir el espacio público, también existe una importante inversión económica y laboral que no hace más que ralentizar semejante complejidad constructiva: una realidad que también se ha de tener en cuenta en todo proyecto.

BIBLIOGRAFÍA:

– Bruderlein, Claude; Shigeru Ban: Humanitarian architecture. Aspen : Aspen Art Museum, 2014.

-DeZeen magazine. Headquarters for swatch and omega by shigeru ban. June 2013.

CRÉDITOS FOTOGRÁFICOS:

-http://www.designboom.com/architecture/shigeru-ban-headquarters-for-swatch-production-buildings-for-omega/

-http://www.shigerubanarchitects.com/works/p25_new-swatch-omega/index.html

-https://www.google.es/maps/@47.144159,7.260913,3a,75y,117.82h,81.8t/data=!3m4!1e1!3m2!1svnAR7jaChz7NUohqBvEfig!2e0

WEBS:

-http://www.arquitecturaviva.com/es/Info/News/Details/4779

-http://www.derbund.ch/bern/kanton/150-Millionen-fuer-neue-SwatchHauptsitze/story/30081304#clicked0.09576101767535183

-https://www.linkedin.com/groups/Shigeru-Ban-SwatchOmega-perfect-team-3964093.S.252564383

Jotajotarodriguez: Jorge Jesús Rodríguez Martin

FÁBRICA DE CELULOSA DE SUNILA. 1935/37. ALVAR AALTO.


Datos de Proyecto

  • Nombre: Fábrica de celulosa de Suníla
  • Fecha proyecto: 1935/1937
  • Fecha de ejecución: 1936/1939
  • Localización (parte industrial del complejo): Isla de Pyötinen, Kotka (Finlandia)
  • Arquitecto: Alvar Aalto
  • Otros colaboradores: Harry Collechsen (director de la sociedad de empresas) y Aulis Kairamo (Responsable de producción).

1. Descripción de la obra

El proyecto se realizó a petición de una sociedad de 5 empresas madereras y  está constituido por un complejo industrial y residencial, aunque aquí solo nos ocupa la parte industrial.  Se encuentra situado en la isla de Pyötinen de la ciudad de Kotka en el golfo de Finlandia, concretamente en la desembocadura del río Kymi. Ubicación que le era muy favorable por tratarse de una ciudad portuaria que facilitaba el transporte de materiales. Aalto realizó el proyecto en estrecha colaboración con el personal de la fábrica, especialmente con Harry Collechsen, director de la sociedad y Aulis Kairamo el ingeniero responsable de la producción. Estos realizaron la mayor parte del diseño de la fábrica realizado con la cadena de producción por lo que la aportación de Aalto en este sentido se limita prácticamente a la creación de los planos de fachada y los espacios exteriores, para armonizar la industria con él entorno. El proyecto se realizó entre 1935 y 1937, aunque en otoño de 1936 se inició la construcción, que se prolongó hasta 1939. Cabe destacar también la ampliación que sufre la fábrica entre 1951 y 1954 a manos del mismo Aalto. Si observamos todo el conjunto la fábrica se encuentra situada en la isla mientras que el complejo residencial lo hace en la península cercana lográndose así una separación funcional de todo el conjunto y un alejamiento psicológico de las viviendas de los empleados del centro de producción.700px-AlvarAalto.Sunila.Planos12. Descripción de su arquitectura.

La isla donde se sitúa el proyecto cuenta con diferentes alturas formadas por terrazas rocosas que en vez de ser eliminadas mediante explosivos son  utilizadas por el arquitecto aprovechando sus desniveles escalonados.  En la parte alta se sitúa la fábrica donde gracias al mencionado desnivel se permite observar el paisaje. Para facilitar este hecho se han colocado ventanas prefabricadas combinadas que permiten conseguir amplios ventanales continuos. La fábrica está dividida en varios edificios correspondientes a los pasos de la cadena de producción.

334_3

En el centro de las instalaciones se forma una terraza convertida en un espacio verde de aspecto muy agradable, desde donde se pueden vigilar los talleres, junto a la que se encuentran situados los despachos y los laboratorios. Finalmente en la orilla Suroeste podemos encontrar el puerto y los almacenes.

oficinas

Finalmente en este conjunto “los edificios de la fábrica, unidos entre sí por medio de avenidas, están situados en un bosque de pinos intacto. Los obreros se hallan en un ambiente de vegetación donde cada edificio se inserta libremente en el lugar, según los escalonamientos del terreno”[1]. De esta manera se logra un mayor diálogo e integración con el entorno. Si observamos el conjunto en general vemos como su aspecto queda claramente definido por la marcada horizontalidad del almacén que se desarrolla a lo largo de la orilla y puesto en énfasis gracias a su color blanco, sobre el que van apareciendo diferentes acentos verticales correspondientes a los edificios de la factoría y donde ambos a su vez se cruzan por las marcadas diagonales de las cintas transportadoras. Se crea de esta manera un bello juego de elementos horizontales en un primer plano tras los que quedan los elementos verticales en el segundo plano y que se conectan mediante diagonales que inciden en ambos. 2 Al igual que en la mayoría de las obras de alto cuando se observa el perfil del conjunto se aprecia como “la diversas estructuras que construyen la fábrica de Sunila trascienden su disposición utilitaria para unirse en un escalonado coherente[2], Aalto veía necesaria la proyección adecuada del contorno para el entendimiento adecuado del proyecto construido de manera tridimensional ya que “ni la planta ni la sección pueden ser percibidas por el observador; solo proyectando el contorno, que es el híbrido perceptivo generado por el punto de vista del hombre, tiene el arquitecto un control formal preciso de aquello que se verá”[3]. Arquitectura escandinava En cuanto a materiales y sistemas constructivos encontramos varios tipos en función de la función del elemento dentro del complejo. Siendo esto así los edificios de producción están compuestos una estructura porticada de hormigón que quedan ocultas tras paredes de ladrillo rojo, los almacenes y sistemas de transportes están ejecutados mediante hormigón blanco usando diferente sistemas constructivos y las torres de las cintas trasportadoras esbeltas barras de acero. Con este juego de materiales se consigue por un lado resaltar el primer plano formado por los almacenes al ser blanco poniendo tras de sí un telón de ladrillos rojos y piedra gris. Por otro lado se consigue un alto contraste de materiales donde se encuentra la esbeltez de las torres de acero con la masividad de la roca preexistente en la isla y los planos neutros de ladrillo rojo.

463px-AlvarAalto.FabricaSunila.3

3.Opinión crítica de la obra.

Desde mi punto de vista en este proyecto se consigue una humanización del trabajador evitando dentro del proyecto un enfoque puramente funcionalista y demostrándose que “Aalto sabía cómo hacer que una industria pasase de ser un instrumento puramente profesional a convertirse en una obra de arquitectura en la que se prestase tanta atención al emplazamiento, al uso de diferentes materiales y a la organización de volúmenes en el espacio como a la cadena de producción”[4].

Otro de los puntos fuertes a tener en cuenta es como Aalto sabe aprovechar el desnivel, que en principio podría ser un inconveniente, para convertirlo en una virtud colocando la cadena de producción de manera que siga la lógica descendente de la ley de la gravedad facilitando el trasporte de los materiales de sector a sector.

Aunque si observamos la obra, desde un punto de vista liberal-capitalista, quizás se peque de un exceso de protagonismo del trabajador  con la separación el bloques de los diferentes edificios en detrimento de la eficiencia de la cadena de producción. Para entender esta tesitura debemos tener en cuenta el contexto en el que se realiza la obra, durante los años 30 en los países escandinavos, donde había y actualmente ahí una idea de producción socialdemócrata donde se entiende la preocupación de la cadena de producción también como la preocupación por el trabajador que la compone.

Bibliografía

  • Brosa, V., & Armesto, A. (1998). Alvar aalto. Barcelona: Ediciones del Serbal.
  • Fleig, K. (1996). Alvar aalto (5a ed.). Barcelona etc.: Gustavo Gili.
  • Giedion, S., & Sainz Avia, J. (2009). Espacio, tiempo y arquitectura :Origen y desarrollo de una nueva tradición (Ed definitiva ed.). Barcelona: Reverté.
  • Lathi, L. Alvar aalto :1898-1976 : Paraíso para gente modesta. Köln: Taschen.
  • Schildt, G., & Aalto, A. (1996). Alvar Aalto :Obra completa : Arquitectura, arte y diseño. Barcelona: Gustavo Gili.

[1] Fleig, K. (1996). Alvar aalto (5a ed.). Barcelona etc.: Gustavo Gili, p. 169.

[2] Brosa, V., & Armesto, A. (1998). Alvar Aalto. Barcelona: Ediciones del Serbal, p. 104

[3] Brosa, V., & Armesto, A. (1998). Alvar Aalto. Barcelona: Ediciones del Serbal, p. 90

[4] Giedion, S., & Sainz Avia, J. (2009). Espacio, tiempo y arquitectura :Origen y desarrollo de una nueva tradición (Ed definitiva ed.). Barcelona: Reverté, p. 617

Autor de la entrada: Rafael Sollero López

Tu email y recibirás notificaciones de nuevos post

Únete a otros 235 seguidores

A %d blogueros les gusta esto: